Chrétien J
Union internationale contre la tuberculose et les maladies respiratories, Paris.
Rev Prat. 1996 Jun 1;46(11):1357-61.
The diagnosis of tuberculosis in a person means that measures must be taken to prevent the transmission of Mycobacterium tuberculosis from source cases to healthy individuals. Tuberculosis needs to be rapidly identified, bacteriologically confirmed and treated. Contact tracing allows subjects to be found among close (home), regular (school, crèche, workplace), or occasional contacts. Besides clinical features, cutaneous tuberculin reactions and chest X-ray are the principal examinations that permit a decision to be taken regarding follow-up, chemoprophylaxis or BCG vaccination.
一个人被诊断患有结核病意味着必须采取措施防止结核分枝杆菌从传染源传播给健康个体。结核病需要迅速识别、细菌学确诊并进行治疗。接触者追踪可在密切接触者(家庭中)、经常接触者(学校、托儿所、工作场所)或偶尔接触者中找到相关人员。除临床特征外,皮肤结核菌素反应和胸部X光检查是有助于就后续跟进、化学预防或卡介苗接种做出决定的主要检查手段。