Leathem A M, Purssell R A, Chan V R, Kroeger P D
University of British Columbia, Vancouver, Canada.
J Toxicol Clin Toxicol. 1997;35(1):67-75. doi: 10.3109/15563659709001168.
In the Pacific Northwest region of the US and in southwestern British Columbia, Canada, isolated cases of renal failure have occurred following ingestion of wild mushrooms. We report four cases in which toxic mushrooms were mistaken for the edible pine mushroom or matsutake (Tricholoma magnivelare).
Gastrointestinal symptoms started five to eight hours after ingestion and continued for several days. Three of the four patients were found to be in renal failure when they presented to the emergency department 5-6 days post ingestion. One patient, an elderly diabetic, had renal dysfunction the day following ingestion. All patients received hemodialysis and supportive care and regained renal function.
Symptoms and time of onset are similar to those reported in previous cases of Amanita smithiana poisoning. This suggests that the mushroom involved in these cases may also be Amanita smithiana which contains nephrotoxic compounds. In one of the cases, stem ends of the mushrooms were available for examination. Cellular elements conforming to those described as being present in the species Amanita smithiana were seen on light microscopy.
Mushroom field guides warn against mistaking Amanita smithiana for pine mushrooms. They are similar in size, color and habitat. It appears possible that Amanita smithiana mushrooms were eaten instead of pine mushrooms in these cases.
在美国太平洋西北地区和加拿大不列颠哥伦比亚省西南部,食用野生蘑菇后出现了孤立的肾衰竭病例。我们报告了4例将有毒蘑菇误认作可食用的松茸(松口蘑)的病例。
摄入蘑菇后5至8小时出现胃肠道症状,并持续数天。4名患者中有3名在摄入蘑菇后5至6天就诊于急诊科时被发现处于肾衰竭状态。1名老年糖尿病患者在摄入蘑菇后的第二天出现肾功能障碍。所有患者均接受了血液透析和支持治疗,并恢复了肾功能。
症状和发病时间与先前报道的斯氏鹅膏中毒病例相似。这表明这些病例中涉及的蘑菇可能也是含有肾毒性化合物的斯氏鹅膏。在其中1例病例中,蘑菇的茎端可供检查。在光学显微镜下可见符合斯氏鹅膏物种中所描述的细胞成分。
蘑菇图鉴告诫人们不要将斯氏鹅膏误认作松茸。它们在大小、颜色和栖息地方面相似。在这些病例中,似乎有可能食用的是斯氏鹅膏蘑菇而非松茸。