Kennedy L D
Soc Secur Bull. 1997;60(4):39-44.
Older women who, even if they do receive Social Security benefits, are still eligible for Supplemental Security Income payments are certainly among the most vulnerable segments of our society. At the end of 1996, there were more than 1.5 million such women aged 65 or older who were receiving SSI payments. It is likely that these women have been poor for much of their lives, as they appear to become eligible for SSI before or close to their 65th birthday. These women represent 23 percent of the SSI caseload, and 8 percent of all women aged 65 or older in the country; almost one-third are aged 80 or older. In addition to the health limitations that accompany increasing age, about a third of these women appear to have been blind or severely disabled for many years, and had been receiving SSI even before they reached age 65. Their SSI payments averaged $237 per month ($137 if they also received Social Security, $394 if they did not). Sixty-three percent of the SSI population who were women aged 65 or older were also getting a Social Security benefit averaging $356 per month, but other than Social Security, they had almost no cash income. A few of these women were institutionalized, and almost 1 out of five reported owning their own home. Approximately half lived alone, and another 20 percent lived with only one other person. Of women aged 65 or older receiving SSI payments, 1 in 5 was not a U.S. citizen, and this group was even less likely to have Social Security benefits, or any other cash income. As a result, their SSI payments were higher. Data are not yet available to judge the impact of the complex series of changes made to SSI eligibility for noncitizens by legislation enacted in 1996 and 1997.
即使领取社会保障福利金,但仍有资格领取补充保障收入款项的老年女性无疑是我们社会中最脆弱的群体之一。1996年底,有超过150万65岁及以上的此类女性领取补充保障收入款项。这些女性很可能一生大部分时间都处于贫困状态,因为她们似乎在65岁生日之前或临近65岁生日时就符合领取补充保障收入的条件。这些女性占补充保障收入案件量的23%,占全国65岁及以上所有女性的8%;近三分之一年龄在80岁及以上。除了随着年龄增长而出现的健康限制外,这些女性中约有三分之一似乎多年来一直失明或重度残疾,甚至在65岁之前就开始领取补充保障收入。她们的补充保障收入平均每月为237美元(如果她们还领取社会保障福利金,则为137美元;如果不领取,则为394美元)。65岁及以上领取补充保障收入的女性中有63%也领取平均每月356美元的社会保障福利金,但除了社会保障外,她们几乎没有其他现金收入。其中一些女性住在养老院,近五分之一的人报告拥有自己的住房。大约一半的人独居,另有20%的人仅与另一个人同住。在领取补充保障收入款项的65岁及以上女性中,五分之一不是美国公民,而且这一群体获得社会保障福利金或任何其他现金收入的可能性更小。因此,她们的补充保障收入款项更高。目前还没有数据来判断1996年和1997年颁布的立法对非公民补充保障收入资格所做的一系列复杂变化的影响。