• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

现有的受控词汇表是否包含患者记录所需的术语?

Do existing controlled vocabularies contain terminology needed for patient records?

作者信息

Humphreys B L

机构信息

National Library of Medicine, Bethesda, MD, USA.

出版信息

J AHIMA. 1998 May;69(5):30-3.

PMID:10179246
Abstract

A 1996-97 study conducted by the National Library of Medicine and the Agency for Health Care Policy and Research aimed to determine how well existing vocabularies cover the concepts and terms needed in health information systems. The author describes the hypothesis underlying the study, how the process worked, its findings, and implications for future vocabulary development.

摘要

美国国立医学图书馆与医疗保健政策和研究机构在1996 - 1997年开展了一项研究,旨在确定现有词汇表对健康信息系统所需概念和术语的覆盖程度。作者描述了该研究的潜在假设、研究过程、研究结果以及对未来词汇发展的启示。

相似文献

1
Do existing controlled vocabularies contain terminology needed for patient records?现有的受控词汇表是否包含患者记录所需的术语?
J AHIMA. 1998 May;69(5):30-3.
2
Evaluating the coverage of controlled health data terminologies: report on the results of the NLM/AHCPR large scale vocabulary test.评估受控健康数据术语的覆盖范围:国立医学图书馆/卫生保健政策与研究局大规模词汇测试结果报告
J Am Med Inform Assoc. 1997 Nov-Dec;4(6):484-500. doi: 10.1136/jamia.1997.0040484.
3
Planned NLM/AHCPR large-scale vocabulary test: using UMLS technology to determine the extent to which controlled vocabularies cover terminology needed for health care and public health.美国国立医学图书馆/卫生保健政策与研究局计划的大规模词汇测试:利用统一医学语言系统技术确定受控词汇涵盖卫生保健和公共卫生所需术语的程度。
J Am Med Inform Assoc. 1996 Jul-Aug;3(4):281-7. doi: 10.1136/jamia.1996.96413136.
4
Dental concepts in the Unified Medical Language System.统一医学语言系统中的牙科概念。
Quintessence Int. 2002 Jan;33(1):69-74.
5
Coming to terms. The key to standardizing clinical vocabulary is to build on what's already been done.达成共识。规范临床词汇的关键在于在已有成果的基础上继续推进。
Healthc Inform. 1998 Mar;15(3):70-4, 76, 78.
6
Medical indexing outside the National Library of Medicine.美国国立医学图书馆之外的医学索引服务
J Med Libr Assoc. 2002 Jul;90(3):339-41.
7
The NLM/AHCPR large-scale vocabulary test.美国国立医学图书馆/卫生保健政策与研究局大规模词汇测试。
Natl Netw. 1996 Feb;20(3):8.
8
AHCPR-NLM joint initiative for health services research information: 1992 update on OHSRI.
QRB Qual Rev Bull. 1992 Dec;18(12):410-2. doi: 10.1016/s0097-5990(16)30566-8.
9
The automation of coding.编码的自动化
Top Health Inf Manage. 2000 Nov;21(2):68-73.
10
Panel confirms data uniformity is key to improving healthcare quality.专门小组确认数据一致性是提高医疗质量的关键。
Patient Acc. 1989 Jun;12(6):2-3.