Stobaugh R, Yergin D
Harv Bus Rev. 1980 Jan-Feb;58(1):57-73.
Where can we get all the energy we will need for the rest of the century to heat our homes, cool our offices, run our hospitals, and keep our factories going? Not from the conventional sources of energy at home and certainly not from foreign oil, say these authors. According to their calculations, U.S. supplies of oil, natural gas, coal, and nuclear power will be inadequate, and U.S. importation policy has already made us dangerously dependent on the unstable, unpredictable Middle East. To lessen our dependence on imported oil, they say, requires a balanced program of adopting reasonable conservation measures, developing solar power, and producing energy from our usual domestic sources under new incentives.
在本世纪剩余时间里,我们从哪里获取所需的全部能源来为家庭供暖、为办公室制冷、运营医院并维持工厂运转呢?这些作者表示,不是来自国内的传统能源,当然也不是来自外国石油。根据他们的计算,美国的石油、天然气、煤炭和核能供应将不足,而且美国的进口政策已经使我们危险地依赖不稳定、不可预测的中东地区。他们说,要减少我们对进口石油的依赖,需要一个平衡的计划,包括采取合理的节能措施、开发太阳能以及在新的激励措施下从我们通常的国内能源中生产能源。