Ensminger JT, McCold LN, Webb JW
Energy Division, Oak Ridge National Laboratory, Post Office Box 2008, Building 4500N, Oak Ridge, Tennessee 37831-6206, USA
Environ Manage. 1999 Jul;24(1):13-23. doi: 10.1007/s002679900211.
/ Antarctica has been set aside by the international community for protection as a natural reserve and a place for scientific research. Through the Antarctic Treaty of 1961, the signing nations agreed to cooperate in protecting the antarctic environment, in conducting scientific studies, and in abstaining from the exercise of territorial claims. The 1991 signing of the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty (Protocol) by representatives of the 26 nations comprising the Antarctic Treaty Consultative Parties (Parties) significantly strengthened environmental protection measures for the continent. The Protocol required ratification by each of the governments individually prior to official implementation. The US government ratified the Protocol by passage of the Antarctic Science, Tourism, and Conservation Act of 1997. Japan completed the process by ratifying the Protocol on December 15, 1997. US government actions undertaken in Antarctica are subject to the requirements of both the Protocol and the US National Environmental Policy Act (NEPA). There are differences in the scope and intent of the Protocol and NEPA; however, both require environmental impact assessment (EIA) as part of the planning process for proposed actions that have the potential for environmental impacts. In this paper we describe the two instruments and highlight key similarities and differences with particular attention to EIA. Through this comparison of the EIA requirements of NEPA and the Protocol, we show how the requirements of each can be used in concert to provide enhanced environmental protection for the antarctic environment. NEPA applies only to actions of the US government; therefore, because NEPA includes certain desirable attributes that have been refined and clarified through numerous court cases, and because the Protocol is just entering implementation internationally, some recommendations are made for strengthening the procedural requirements of the Protocol for activities undertaken by all Parties in Antarctica. The Protocol gives clear and strong guidance for protection of specific, valued antarctic environmental resources including intrinsic wilderness and aesthetic values, and the value of Antarctica as an area for scientific research. That guidance requires a higher standard of environmental protection for Antarctica than is required in other parts of the world. This paper shows that taken together NEPA and the Protocol call for closer examination of proposed actions and a more rigorous consideration of environmental impacts than either would alone. Three areas are identified where the EIA provisions of the Protocol could be strengthened to improve its effectiveness. First, the thresholds defined by the Protocol need to be clarified. Specifically, the meanings of the terms "minor" and "transitory" are not clear in the context of the Protocol. The use of "or" in the phrase "minor or transitory" further confuses the meaning. Second, cumulative impact assessment is called for by the Protocol but is not defined. A clear definition could reduce the chance that cumulative impacts would be given inadequate consideration. Finally, the public has limited opportunities to comment on or influence the preparation of initial or comprehensive environmental evaluations. Experience has shown that public input to environmental documents has a considerable influence on agency decision making and the quality of EIA that agencies perform.KEY WORDS: Environment; Impact assessment; Antarctica; NEPA; Protocol; Antarctic Treatyhttp://link.springer-ny.com/link/service/journals/00267/bibs/24n1p13.html
南极洲已被国际社会划定为自然保护区和科研场所加以保护。通过1961年的《南极条约》,签署国同意在保护南极环境、开展科学研究以及放弃领土主张方面进行合作。1991年,由南极条约协商国(协商国)组成的26个国家的代表签署了《南极条约环境保护议定书》(《议定书》),大大加强了对该大陆的环境保护措施。《议定书》在正式实施前需由各国政府分别批准。美国政府通过1997年的《南极科学、旅游及保护法》批准了《议定书》。日本于1997年12月15日批准《议定书》,完成了批准程序。美国政府在南极洲采取的行动须符合《议定书》和美国《国家环境政策法》(NEPA)的要求。《议定书》和NEPA在范围和意图上存在差异;然而,两者都要求将环境影响评估(EIA)作为可能对环境产生影响的拟议行动规划过程的一部分。在本文中,我们描述了这两项文书,并着重指出关键的异同点,尤其关注环境影响评估。通过比较NEPA和《议定书》的环境影响评估要求,我们展示了如何协同运用两者的要求,为南极环境提供更强有力的环境保护。NEPA仅适用于美国政府的行动;因此,由于NEPA包含某些通过众多法院判例得以细化和澄清的理想属性,且由于《议定书》刚刚开始在国际上实施,本文针对加强《议定书》对所有在南极洲开展活动的协商国的程序要求提出了一些建议。《议定书》为保护特定的、珍贵的南极环境资源提供了明确而有力的指导,这些资源包括其原始的荒野和美学价值,以及南极洲作为科研区域的价值。该指导要求对南极洲的环境保护设定比世界其他地区更高的标准。本文表明,将NEPA和《议定书》结合起来,要求对拟议行动进行更细致的审查,并对环境影响进行比单独一项文书更为严格的考量。本文确定了可加强《议定书》环境影响评估条款以提高其有效性的三个领域。首先,《议定书》界定的阈值需要加以澄清。具体而言,“轻微”和“短暂”这两个术语在《议定书》的语境中含义不明确。“轻微或短暂”短语中“或”的使用进一步混淆了其含义。其次,《议定书》要求进行累积影响评估,但未给出定义。明确的定义可减少累积影响得不到充分考虑的可能性。最后,公众对初步或全面环境评估的编制发表意见或施加影响的机会有限。经验表明,公众对环境文件的投入对机构决策以及机构开展的环境影响评估质量有相当大的影响。
环境;影响评估;南极洲;NEPA;议定书;南极条约
http://link.springer-ny.com/link/service/journals/00267/bibs/24n1p13.html