Vatter R H
Stat Bull Metrop Insur Co. 1999 Jul-Sep;80(3):16-22.
Educational attainment in the United States has been steadily improving. Almost one-fourth of U.S. adults age 25 or more has received a bachelor's degree or better--26.5 percent of men and 22.4 percent of women. Because of shifting demographic trends, enrollment of traditional college-age students was somewhat sluggish earlier in the 1990s but is now starting to increase once again. In 1998 an estimated 14.6 million students were enrolled in college-level classes across the United States. The proportion of the college population comprised of students 35 years of age or more has more than doubled since 1972, rising from 8.6 percent to just over 18 percent. College education costs generally continue to increase faster than inflation. To meet these costs many students work and are stretching out the time required to earn their degrees. Only about 40 percent of all students receive their bachelor's degree within four years of graduation from high school. The number of college graduates is exceeding the number of college-level jobs being created and from a purely economic viewpoint may warrant some students to consider alternative career paths and training.
美国的教育水平一直在稳步提高。年龄在25岁及以上的美国成年人中,近四分之一拥有学士学位或更高学历——男性为26.5%,女性为22.4%。由于人口趋势的变化,20世纪90年代初传统大学适龄学生的入学人数有所低迷,但现在又开始再次增加。1998年,美国估计有1460万学生参加大学水平课程的学习。自1972年以来,35岁及以上学生在大学生群体中所占的比例增加了一倍多,从8.6%升至略高于18%。大学教育成本通常继续以高于通货膨胀的速度增长。为了支付这些费用,许多学生边学习边工作,延长了获得学位所需的时间。所有学生中只有约40%在高中毕业后四年内获得学士学位。大学毕业生的数量超过了新创造的大学水平工作岗位的数量,从纯粹的经济角度来看,可能需要一些学生考虑其他职业道路和培训。