Murphy E W, Willis B W, Watt B K
J Am Diet Assoc. 1975 Apr;66(4):345-55.
A critical and exhaustive review of published and unpublished data on the zinc content of foods showed that, with few exceptions, the major dietary sources of zinc were foods of animal origin. Oysters, which contained more than 5 mg. zinc per 3-oz. cooked portion, were an outstanding source of zinc. Lean beef and beef liver were also among the foods highest in zinc and ground beef was a good source. Dark meat of poultry contained more zinc than light meat, and turkey was higher in zinc than chicken. Egg yolk, but not egg white, was relatively high in zinc, as were nonfat dry milk and Cheddar cheese. Foods of plant origin, like those of animal origin, varied widely in zinc content. Cocoa and the milling fractions of bran and germ of wheat were high in zinc. Seeds of plants, such as muture dry legumes and peanuts, were better sources of zinc than were leaves, stalks, fruits, or roots. Vegetables, fruits, oils, fats, tea, coffee, and carbonated beverages contained little zinc. Factors influencing the zinc content of foods were evaluated. Provisional tables, giving representative values for zinc in more than two hundred foods, both in 100-gm. portions and in common household units, based on this research, are presented.
对已发表和未发表的有关食物锌含量数据进行的严格而详尽的审查表明,除少数例外情况外,锌的主要膳食来源是动物性食物。每3盎司(约85克)煮熟的牡蛎含锌量超过5毫克,是锌的优质来源。瘦牛肉和牛肉肝也是锌含量最高的食物之一,绞碎的牛肉也是良好的锌来源。禽肉的深色部分比浅色部分含锌量高,火鸡的含锌量高于鸡肉。蛋黄(而非蛋清)、脱脂奶粉和切达干酪的锌含量相对较高。与动物性食物一样,植物性食物的锌含量差异很大。可可以及小麦麸皮和胚芽的磨粉部分含锌量高。植物种子,如成熟的干豆类和花生,比叶子、茎、果实或根是更好的锌来源。蔬菜、水果、油、脂肪、茶、咖啡和碳酸饮料含锌量很少。对影响食物锌含量的因素进行了评估。基于这项研究,给出了按100克份量和常见家庭单位计的两百多种食物中锌的代表性值的暂行表格。