• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

参比制剂的溶出度及体内差异证据:对仿制药开发的影响

Dissolution and in vivo evidence of differences in reference products: impact on development of generic drugs.

作者信息

Spino M, Tsang Y C, Pop R

机构信息

Apotex Inc., Weston, Ontario, Canada.

出版信息

Eur J Drug Metab Pharmacokinet. 2000 Jan-Mar;25(1):18-24. doi: 10.1007/BF03190051.

DOI:10.1007/BF03190051
PMID:11032084
Abstract

The WHO List of International Comparator Pharmaceutical Products (CPP) For Equivalence Assessment of Interchangeable Multi-Source (Generic) Products will address an important issue in developing new generic drugs because it will identify the 'correct' reference product. This list will reduce unnecessary clinical studies in jurisdictions requiring new generics to be compared with brand products sold locally. Eventually, by employing the CPP, there will be a world-wide standard for brand and generic drugs, assuring the same level of quality internationally. The strategy of a single global reference is meritorious, but there are several hurdles to overcome. Most important is that the same brand may differ in dissolution and/or bioavailability in various jurisdictions, including some drugs with a narrow therapeutic index like phenytoin. Several examples are provided in this manuscript. This issue of regional differences has relevance, not only to the WHO list, but also to the matter of how safety and efficacy was established for that product in the first place. Normally, phase III clinical studies are conducted on a product manufactured in a single site, set to one standard. If the product differs in bioavailability in different jurisdictions, one is left with the question: 'which product has remained true to the original formulation?' Alternatively, if safety and efficacy is maintained with all formulations, then one is faced with the question: 'are the criteria currently employed for bioequivalence unnecessarily restrictive?'

摘要

世界卫生组织国际比较药品清单(CPP)用于可互换多源(仿制药)产品的等效性评估,这将解决开发新仿制药过程中的一个重要问题,因为它将确定“正确的”参比产品。该清单将减少在要求新仿制药与当地销售的品牌产品进行比较的司法管辖区内进行的不必要的临床研究。最终,通过采用CPP,将形成全球范围内品牌药和仿制药的标准,确保国际上药品质量处于同一水平。单一全球参比的策略是值得称赞的,但仍有几个障碍需要克服。最重要的是,同一品牌在不同司法管辖区的溶出度和/或生物利用度可能存在差异,包括一些治疗指数较窄的药物,如苯妥英钠。本手稿中提供了几个例子。区域差异这个问题不仅与世界卫生组织清单相关,也与该产品最初如何确定安全性和有效性的问题相关。通常,III期临床研究是在按照单一标准在一个地点生产的产品上进行的。如果该产品在不同司法管辖区的生物利用度不同,就会产生一个问题:“哪种产品与原始配方一致?”或者,如果所有配方都能维持安全性和有效性,那么就会面临另一个问题:“目前用于生物等效性的标准是否过于严格?”

相似文献

1
Dissolution and in vivo evidence of differences in reference products: impact on development of generic drugs.参比制剂的溶出度及体内差异证据:对仿制药开发的影响
Eur J Drug Metab Pharmacokinet. 2000 Jan-Mar;25(1):18-24. doi: 10.1007/BF03190051.
2
Current status of the international comparator (reference) product system.国际对照(参考)产品体系的现状
Eur J Drug Metab Pharmacokinet. 2000 Jan-Mar;25(1):36-7. doi: 10.1007/BF03190055.
3
Quantitative assessment of the switchability of generic products.定量评估仿制药的可互换性。
Eur J Pharm Sci. 2013 Nov 20;50(3-4):476-83. doi: 10.1016/j.ejps.2013.08.023. Epub 2013 Aug 24.
4
[Generic drugs: we must cut pharmaceutical spending but undertaking drug quality].[仿制药:我们必须削减药品开支,但要保证药品质量] (原句语法错误,正确表达或许是这样,不然语义不通顺)
Rev Enferm. 2012 Feb;35(2):10-9.
5
[Bioequivalence and generics of index drugs with narrow therapeutic margins].[治疗窗窄的索引药物的生物等效性与仿制药]
Presse Med. 2010 Feb;39(2):169-76. doi: 10.1016/j.lpm.2009.09.017. Epub 2009 Nov 22.
6
Evaluating the Feasibility of Use of a Foreign Reference Product for Generic Drug Applications: A Retrospective Pilot Study.评估在仿制药申请中使用国外参比制剂的可行性:一项回顾性试点研究。
Eur J Drug Metab Pharmacokinet. 2017 Dec;42(6):935-942. doi: 10.1007/s13318-017-0409-y.
7
Bioequivalence and other unresolved issues in generic drug substitution.仿制药替代中的生物等效性及其他未解决问题。
Clin Ther. 2003 Nov;25(11):2875-90. doi: 10.1016/s0149-2918(03)80340-5.
8
Pharmaceutical quality of seven generic Levodopa/Benserazide products compared with original Madopar® / Prolopa®.七种左旋多巴/苄丝肼仿制药与原研药美多芭®/普洛多巴®的药品质量比较。
BMC Pharmacol Toxicol. 2013 Apr 23;14:24. doi: 10.1186/2050-6511-14-24.
9
International harmonization of bioequivalence studies and issues shared in common.生物等效性研究的国际协调及共同存在的问题。
Yakugaku Zasshi. 2000 Nov;120(11):1193-200. doi: 10.1248/yakushi1947.120.11_1193.
10
Generic products of antiepileptic drugs: a perspective on bioequivalence and interchangeability.抗癫痫药物的仿制药:生物等效性和可互换性的视角。
Epilepsia. 2010 Jun;51(6):941-50. doi: 10.1111/j.1528-1167.2010.02573.x. Epub 2010 Apr 8.

引用本文的文献

1
Challenges and opportunities to use biowaivers to compare generics in China.在中国使用生物等效性豁免来比较仿制药的挑战与机遇。
AAPS PharmSciTech. 2014 Oct;15(5):1070-5. doi: 10.1208/s12249-014-0133-8. Epub 2014 May 22.

本文引用的文献

1
Inter- and intra-subject variation in the first-pass elimination of highly cleared drugs during chronic dosing. Studies with deuterated verapamil.慢性给药期间高清除率药物首过消除的个体间和个体内差异。氘代维拉帕米的研究。
Eur J Clin Pharmacol. 1984;26(1):47-53. doi: 10.1007/BF00546708.
2
Investigations on the pharmacokinetics of propafenone in man.
Arzneimittelforschung. 1983;33(5):763-70.
3
The role of genetically determined polymorphic drug metabolism in the beta-blockade produced by propafenone.基因决定的多态性药物代谢在普罗帕酮产生的β受体阻滞中的作用。
N Engl J Med. 1990 Jun 21;322(25):1764-8. doi: 10.1056/NEJM199006213222502.