Alba F J, Bermúdez A, Daban J R
Department de Bioquímica i Biologia Molecular, Facultat de Ciències, Universitat Autònoma de Barcelona, Bellaterra, Spain.
Electrophoresis. 2001 Feb;22(3):399-403. doi: 10.1002/1522-2683(200102)22:3<399::AID-ELPS399>3.0.CO;2-D.
The excitation spectra of Nile red and SYPRO red, two currently used dyes for the fluorescent staining of protein bands in sodium dodecyl sulfate (SDS)-polyacrylamide gels, show an excitation peak in the UV region and another in the visible region (maximum at about 550 nm). Ethidium bromide and other intercalating dyes, e.g. propidium iodide, ethidium dimers, and benzoxazolium-4-quinolinium dimer-3 (YOYO), used for the fluorescent staining of DNA bands in agarose gels also show an excitation peak in the same region of the visible spectrum. We have designed and constructed a green-light transilluminator with an emission maximum at 542 nm. This visible transilluminator allows the detection of protein bands stained with Nile red and SYPRO red with the same sensitivity obtained with a 300 nm UV transilluminator. The green-light transilluminator also allows the detection of about 2 ng of DNA per band in gels stained with ethidium bromide and the other intercalating dyes indicated above. In contrast to the UV transilluminators, the green-light transilluminator does not produce photodamage of DNA even after long exposures (10 min). This makes this transilluminator very useful for preparative work. Furthermore, the green-light transilluminator does not require UV safety equipment and, consequently, it can be very convenient for teaching laboratories.
尼罗红和SYPRO红是目前用于十二烷基硫酸钠(SDS)-聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质条带荧光染色的两种染料,它们的激发光谱在紫外区域有一个激发峰,在可见光区域还有一个激发峰(最大波长约为550 nm)。溴化乙锭和其他嵌入染料,如碘化丙啶、溴化乙锭二聚体和苯并恶唑-4-喹啉二聚体-3(YOYO),用于琼脂糖凝胶中DNA条带的荧光染色,在可见光谱的同一区域也有一个激发峰。我们设计并构建了一种绿光透射仪,其发射最大值为542 nm。这种可见光透射仪能够以与300 nm紫外透射仪相同的灵敏度检测用尼罗红和SYPRO红染色的蛋白质条带。绿光透射仪还能在使用溴化乙锭和上述其他嵌入染料染色的凝胶中,检测出每条带约2 ng的DNA。与紫外透射仪不同,即使长时间曝光(10分钟),绿光透射仪也不会对DNA造成光损伤。这使得这种透射仪在制备工作中非常有用。此外,绿光透射仪不需要紫外线安全设备,因此,对于教学实验室来说非常方便。