Schneck L H
MGMA Communications Department, 104 Inverness Terrace East, Englewood, CO 80112-5306, USA.
Med Group Manage J. 2000 Nov-Dec;47(6):48-52, 54, 56-7.
State-sponsored health insurance plans for people labeled "uninsurable" by commercial carriers provide financial lifelines for those who qualify. In 28 states, individuals suffering from cancer, AIDS, multiple sclerosis, emotional disorders, cystic fibrosis, para- or quadriplegia and other chronic or recurrent health problems receive benefits--for reasonable premiums--from innovative programs that can literally make the difference between life and death, solvency or indigence. Medical practices and other health care facilities can play a pivotal role in informing patients of these coverage options--and by doing so, increase their revenue, as well.
由政府资助的针对被商业保险公司认定为“不可保”人群的医疗保险计划,为符合条件的人提供了经济生命线。在28个州,患有癌症、艾滋病、多发性硬化症、情绪障碍、囊性纤维化、截瘫或四肢瘫痪以及其他慢性或复发性健康问题的个人,只需支付合理保费,就能从创新项目中获得福利,这些项目真的可以决定生死、偿付能力或贫困状况。医疗诊所和其他医疗保健机构在告知患者这些保险选项方面可以发挥关键作用,而且这样做还能增加自身收入。