• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

'Advice line' nursing is a tricky business. Case on point: Estate of Preston v. Permanente, 2001 WL 1382756 N.E.2d-OH.

出版信息

Nurs Law Regan Rep. 2001 Nov;42(6):2.

PMID:11998484
Abstract
摘要

相似文献

1
'Advice line' nursing is a tricky business. Case on point: Estate of Preston v. Permanente, 2001 WL 1382756 N.E.2d-OH.“咨询热线”护理是件棘手的事。举个恰当的例子:普雷斯顿遗产诉永久医疗集团案,2001年俄亥俄州北区联邦地区法院案例汇编第1382756号,东北区第二辑。
Nurs Law Regan Rep. 2001 Nov;42(6):2.
2
'Telephone triage' is 'risky business' for nurses.
Nurs Law Regan Rep. 2006 Mar;46(10):2.
3
Manning hospital hotlines can be risky for nurses. Case on point: Starkey v. St. Rita's Med. Ctr. 690 N.E. 2d 57--OH (1997).曼宁医院热线对护士来说可能存在风险。恰当的例子是:斯塔基诉圣丽塔医疗中心,俄亥俄州,东北区第二辑,第690卷,第57页(1997年)。
Regan Rep Nurs Law. 1998 Mar;38(10):2.
4
HMO's binding arbitration clause does not bar suit v. nurses. Case in point: Colorado Permanente Medical Group v. Evans 926 P. 2d 1218--CO (1996).
Regan Rep Nurs Law. 1997 Jan;37(8):4.
5
Between doctor and patient.
Hastings Cent Rep. 1996 Sep-Oct;26(5):23-4.
6
Did failure to chart history of TB contribute to death? Case on point: Sullins v. Univ. Hospitals of Cleveland, 2003 WL 195076 N.E.2d--OH.未记录结核病病史是否导致了死亡?相关案例:萨林斯诉克利夫兰大学医院案,2003年俄亥俄州第195076号,东北区第二巡回上诉法院。
Nurs Law Regan Rep. 2003 Feb;43(9):4.
7
Malpractice: district court holding affects ERISA preemption shield for HMO malpractice claims.医疗事故:地区法院的裁决影响健康维护组织医疗事故索赔的《雇员退休收入保障法》优先适用保护。
J Law Med Ethics. 1997 Summer-Fall;25(2-3):222-3.
8
Failure to "fully communicate": catastrophic results. Case in point: Baptist Medical Center v. Wilson 618 So. 2d 1335--AL (1993).未能“充分沟通”:灾难性后果。例证:浸信会医疗中心诉威尔逊案,《南方法律周刊》第618卷,第2期,第1335页——阿拉巴马州(1993年)。
Regan Rep Nurs Law. 1993 Aug;34(3):2.
9
Failure to timely report test results: cause of stillbirth? Case in point: Clancy v. Euclid General Hospital (584 N.E. 2d 763--OH (1989)).未能及时报告检测结果:死产原因?相关案例:克兰西诉欧几里得综合医院(《东北区第二辑判例汇编》第584卷,第763页——俄亥俄州(1989年))
Regan Rep Nurs Law. 1992 Mar;32(10):2.
10
Call centers held liable for 'medical services' provided.呼叫中心需对所提供的“医疗服务”承担责任。
Healthc Demand Dis Manag. 1999 Apr;5(4):49-53.