Schwarcz Sandra K, Kellogg Timothy A, McFarland Willi, Louie Brian, Klausner Jeffrey, Withum David G, Katz Mitchell H
AIDS Office, San Francisco Department of Public Health, San Francisco, California 94102, USA.
J Infect Dis. 2002 Oct 1;186(7):1019-22. doi: 10.1086/342954. Epub 2002 Sep 13.
The serologic testing algorithm for recent human immunodeficiency virus (HIV) seroconversion (STARHS) distinguishes between recent acquisition of HIV infection (seroconversion, on average, in the past 129 days) or long-standing infection. STARHS was offered to sexually transmitted disease clinic patients to estimate HIV incidence and determine correlates of recent infection from October 1998 through December 1999. Of the 5227 patients tested, 116 (2.1%) were HIV infected, and 28 had recent infections. The incidence was highest among homosexual men (5.3%/year; 95% confidence interval [CI], 2.6%-10.0%), those who had HIV-infected partners (8.6%/year; 95% CI, 2.9%-21.1%), and those who had gonorrhea (6.7%/year; 95% CI, 1.5%-20.3%). Among homosexual men, African American (odds ratio [OR], 3.61; 95% CI, 1.13-11.55) or Latino (OR, 3.08; 95% CI, 1.11-8.55) race/ethnicity, and having unprotected anal intercourse (OR, 2.98; 95% CL, 1.20-7.45) or gonorrhea (OR, 3.03 95% CI, 1.07-8.63) predicted the predominance of a recent seroconversion. HIV infections in San Francisco may be shifting from white men who have sex with men to men of color who have sex with men.
近期人类免疫缺陷病毒(HIV)血清转化检测算法(STARHS)可区分近期获得的HIV感染(平均在过去129天内发生血清转化)和长期感染。从1998年10月至1999年12月,向性传播疾病门诊患者提供STARHS,以估计HIV发病率并确定近期感染的相关因素。在接受检测的5227名患者中,116人(2.1%)感染了HIV,其中28人近期感染。发病率在男同性恋者中最高(5.3%/年;95%置信区间[CI],2.6%-10.0%),有HIV感染伴侣的人(8.6%/年;95%CI,2.9%-21.1%),以及患有淋病的人(6.7%/年;95%CI,1.5%-20.3%)。在男同性恋者中,非裔美国人(优势比[OR],3.61;95%CI,1.13-11.55)或拉丁裔(OR,3.08;95%CI,1.11-8.55)种族/族裔,以及有无保护肛交(OR,2.98;95%CL,1.20-7.45)或淋病(OR,3.03;95%CI,1.07-8.63)可预测近期血清转化占主导。旧金山的HIV感染可能正从与男性发生性行为的白人男性转向与男性发生性行为的有色人种男性。