This Act approves the Labor Code, which contains the following major provisions: 1) discrimination on the basis of sex is prohibited in contracts of employment; 2) at least 85% of an employer's workers must be of Chilean nationality, including foreigners who have a Chilean spouse or children or who have been resident in Chile for more than five years; 3) women are guaranteed maternity leave with full pay and benefits for six weeks before delivery and 12 weeks afterwards, which can be increased as necessary if the woman becomes ill during pregnancy or after delivery, as demonstrated by a medical certificate; 4) a woman cannot renounce this leave, her position must be kept open during her absence, and her contract cannot be terminated for a year after maternity leave has ended without a judge's approval; 5) a mother is entitled to leave with full pay and benefits to care for a seriously ill child less than one year old, as demonstrated by a medical certificate; 6) during pregnancy, women who are occupied in work considered harmful to their health are to be transferred to other work without a reduction of salary; and 7) establishments that employ 20 or more workers are to provide child-care facilities where mothers can feed their children and the children can remain while the mothers work; the costs of these facilities are to be paid for by the employer.
本法批准了《劳动法》,该法包含以下主要条款:1)就业合同中禁止基于性别的歧视;2)雇主至少85%的工人必须是智利国籍,包括有智利配偶或子女或在智利居住超过五年的外国人;3)保障女性在分娩前六周和分娩后十二周享有全薪和福利的产假,如女性在孕期或产后生病,凭医疗证明可根据需要延长;4)女性不得放弃此产假,缺勤期间其职位必须保留,产假结束后一年内未经法官批准不得终止其合同;5)母亲有权凭医疗证明享有全薪和福利的假期,以照顾不满一岁的重病子女;6)孕期从事被认为有害健康工作的女性应调至其他工作岗位且不减薪;7)雇佣20名或以上工人的企业应提供托儿设施,母亲可在工作时给孩子喂奶并让孩子留在该处;这些设施的费用由雇主支付。