• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

豪斯拒绝解除海外军事医院堕胎禁令。

House refuses to remove ban on abortions in overseas military hospitals.

出版信息

Reprod Freedom News. 1995 Jun 30;4(13):6.

PMID:12346293
Abstract

On June 15 (1995), the House voted 300-126 to adopt the Department of Defense (DOD) authorization bill (HR 1530), which approves $267 billion for fiscal year 1996. During debate, members rejected an amendment to maintain the current policy allowing privately funded abortions at overseas military hospitals. Offered by pro-choice Representative Rosa DeLauro (D-CT), the amendment was defeated 196-230; the National Security Committee had rejected an identical proposal in a 20-32 vote on May 24. The final bill revises the existing statutory ban on the use of agency funds to "perform abortions except where the life of the mother would be endangered" by explicitly expanding it to encompass "medical treatment facilities or other facilities of the [DOD]." In previous years, the prohibition on non-life-saving abortions at overseas military hospitals was implemented through a 1988 agency memo interpreting the funding ban to extend to military facilities outside of the continental US. In January 1993, President Clinton reversed that interpretation.

摘要

1995年6月15日,众议院以300票对126票通过了国防部(DOD)授权法案(HR 1530),该法案批准了1996财年2670亿美元的预算。在辩论期间,议员们否决了一项维持现行政策的修正案,该政策允许在海外军事医院进行私人资助的堕胎手术。由支持堕胎选择权的众议员罗莎·德劳罗(民主党-康涅狄格州)提出的这项修正案以196票对230票被否决;国家安全委员会在5月24日以20票对32票否决了一项相同的提案。最终法案修订了现有的法定禁令,即禁止使用机构资金“进行堕胎手术,除非母亲的生命受到威胁”,明确将其扩大到涵盖“[国防部]的医疗设施或其他设施”。在过去几年中,对海外军事医院非挽救生命堕胎的禁令是通过1988年一份机构备忘录实施的,该备忘录将资金禁令解释为延伸至美国本土以外的军事设施。1993年1月,克林顿总统推翻了这一解释。

相似文献

1
House refuses to remove ban on abortions in overseas military hospitals.豪斯拒绝解除海外军事医院堕胎禁令。
Reprod Freedom News. 1995 Jun 30;4(13):6.
2
House again passes ban on abortions at military facilities.众议院再次通过禁止在军事设施进行堕胎的法案。
Reprod Freedom News. 1996 May 31;5(10):4-5.
3
House subcommittee rejects effort to remove abortion coverage.
Reprod Freedom News. 1994 May 27;3(10):3-4.
4
House vote on Hyde changes dynamic of Congressional abortion debate.众议院就海德修正案进行投票,改变了国会堕胎辩论的态势。
Wash Memo Alan Guttmacher Inst. 1993 Jul 27(12):1-2.
5
House agrees with president that delay in international family planning aid causes harm.豪斯同意总统的观点,即国际计划生育援助的延迟会造成危害。
Reprod Freedom News. 1997 Feb 14;6(3):3-4.
6
Abortion and family planning foes push sweeping measures in Congress. Reproductive freedom alert.堕胎与计划生育反对者在国会推动全面措施。生殖自由警报。
Reprod Freedom News. 1995 Jul 28;4(15):4-6.
7
President Clinton reelected with mandate for choice.克林顿总统再次当选,获得了关于选择权的授权。
Reprod Freedom News. 1996 Nov 8;5(18):2-3.
8
Coverage of abortion controversial in both public and private plans.堕胎保险范围在公共和私人保险计划中都存在争议。
State Reprod Health Monit. 1996 Sep;7(3):5-6.
9
House battles over UN family planning funds.众议院就联合国计划生育资金展开争论。
Reprod Freedom News. 1997 May 9;6(8):3.
10
Colorado rejects regulations to limit Medicaid coverage for abortion.科罗拉多州拒绝了限制医疗补助计划对堕胎的覆盖范围的规定。
Reprod Freedom News. 1994 May 27;3(10):5-6.