• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

温哥华艾滋病会议:特别报道。卢旺达难民营:非政府组织受到双方的粗暴对待。

Vancouver AIDS conference: special report. Rwandan refugee camps: NGOs get rough treatment from both sides.

作者信息

Whiteside A, Winsbury R

出版信息

AIDS Anal Afr. 1996 Aug-Sep;6(4):1.

PMID:12347376
Abstract

NGOs attempting to grapple with the thankless task of helping the Rwandan refugee camps have come in for some rough treatment from two directions over their HIV/AIDS efforts. At the policy level, an AMREF paper presented to the Vancouver conference charges bluntly that "There is no policy regarding HIV/STDs in refugee camps among international organizations specializing in refugee crises; thus there is absence of STD drugs and protocols, no privacy in open (tent) clinics, no means of protection (no condoms), and no information regarding STDs/HIV." AMREF bases its comments upon its experience among 700,000 Rwandan refugees in camps in West and North-West Tanzania, an area where (AMREF remarks pointedly) there was previously a low prevalence of HIV by Tanzanian standards, at 2-5%. At the operational level, CARE International, in a conference paper, reported rough treatment at the hands of the Rwandans themselves. It has been working under contract from AIDSCAP among the 400,000 Rwandans who fled to the Ngara district of Tanzania. Not surprisingly, it found that women and girls in the camps faced a higher risk than men. But more surprisingly at first sight, it found that after its HIV educational efforts "negative attitudes about condom use increased from 22% to 78%," which was possibly explained by "political ideology." "Young Hutu men in the camps boasted of their efforts to impregnate as many women and girls as possible to help replenish the population."

摘要

一些非政府组织试图承担起帮助卢旺达难民营这一吃力不讨好的任务,却在其防治艾滋病毒/艾滋病的努力中遭到了来自两个方面的粗暴对待。在政策层面,提交给温哥华会议的一份非洲医学和研究基金会的文件直言不讳地指责说:“在专门处理难民危机的国际组织中,没有关于难民营艾滋病毒/性传播疾病的政策;因此,缺乏性传播疾病药物和治疗方案,露天(帐篷)诊所没有隐私,没有保护手段(没有避孕套),也没有关于性传播疾病/艾滋病毒的信息。”非洲医学和研究基金会是根据其在坦桑尼亚西部和西北部难民营中70万卢旺达难民中的经验发表上述评论的,该地区(非洲医学和研究基金会尖锐地指出)按照坦桑尼亚的标准,以前艾滋病毒感染率较低,为2%至5%。在操作层面,国际关怀组织在一篇会议论文中报告了卢旺达方面对其的粗暴对待。该组织一直在艾滋病防治合作项目的合同下,为难民逃往坦桑尼亚恩加拉地区的40万卢旺达人开展工作。不出所料,该组织发现难民营中的妇女和女孩面临的风险比男子更高。但乍一看更令人惊讶的是,该组织发现,在其开展艾滋病毒教育工作后,“对使用避孕套的负面态度从22%上升到了78%”,这可能是由“政治意识形态”造成的。“难民营中的年轻胡图族男子吹嘘他们尽可能多地让妇女和女孩怀孕以帮助补充人口的行为。”

相似文献

1
Vancouver AIDS conference: special report. Rwandan refugee camps: NGOs get rough treatment from both sides.温哥华艾滋病会议:特别报道。卢旺达难民营:非政府组织受到双方的粗暴对待。
AIDS Anal Afr. 1996 Aug-Sep;6(4):1.
2
Taking early action in emergencies to reduce the spread of STDs and HIV.在紧急情况下尽早采取行动以减少性传播感染和艾滋病毒的传播。
Afr Health. 1996 Jul;18(5):24.
3
AIDS prevention for refugees. The case of Rwandans in Tanzania.为难民预防艾滋病。坦桑尼亚境内卢旺达难民的情况。
Aidscaptions. 1996 Jul;3(2):4-9.
4
Refugee AIDS tragedy?难民艾滋病悲剧?
WorldAIDS. 1994 Sep(35):1.
5
GPA joins emergency efforts in Rwanda.全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金参与卢旺达的应急工作。
Glob AIDSnews. 1994(4):1-3.
6
HIV and refugees.艾滋病毒与难民。
AIDS Action. 1999 Apr-Jun(44):7.
7
Reaching refugees with early HIV interventions. Q and A.为难民提供早期艾滋病毒干预措施。问答
Aidscaptions. 1995 Jul;2(2):28-31.
8
Stemming the tide.阻挡潮流。
WorldAIDS. 1994 Sep(35):2.
9
Prevention of disease the answer.预防疾病是答案。
AIDS Wkly. 1994 Oct 3:14-5.
10
Country reports on five key asylum countries in eastern and southern Africa.关于东部和南部非洲五个主要庇护国的国别报告。
Migr News. 1987 Jul-Dec;36(3/4):24-63.

引用本文的文献

1
HIV Testing Services in Africa: Are They Sustainable?非洲的艾滋病病毒检测服务:它们可持续吗?
Curr HIV/AIDS Rep. 2016 Oct;13(5):263-8. doi: 10.1007/s11904-016-0328-6.