Wyman Charles E
Thayer School of Engineering, Dartmouth College, 8000 Cummings Hall, Hanover, New Hampshire 03755, USA.
Biotechnol Prog. 2003 Mar-Apr;19(2):254-62. doi: 10.1021/bp025654l.
Lignocellulosic biomass such as agricultural and forestry residues and dedicated crops provides a low-cost and uniquely sustainable resource for production of many organic fuels and chemicals that can reduce greenhouse gas emissions, enhance energy security, improve the economy, dispose of problematic solid wastes, and improve air quality. A technoeconomic analysis of biologically processing lignocellulosics to ethanol is adapted to project the cost of making sugar intermediates for producing a range of such products, and sugar costs are predicted to drop with plant size as a result of economies of scale that outweigh increased biomass transport costs for facilities processing less than about 10,000 dry tons per day. Criteria are then reviewed for identifying promising chemicals in addition to fuel ethanol to make from these low cost cellulosic sugars. It is found that the large market for ethanol makes it possible to achieve economies of scale that reduce sugar costs, and coproducing chemicals promises greater profit margins or lower production costs for a given return on investment. Additionally, power can be sold at low prices without a significant impact on the selling price of sugars. However, manufacture of multiple products introduces additional technical, marketing, risk, scale-up, and other challenges that must be considered in refining of lignocellulosics.
木质纤维素生物质,如农业和林业残留物以及专用作物,为生产许多有机燃料和化学品提供了一种低成本且独特的可持续资源,这些燃料和化学品可以减少温室气体排放、增强能源安全、改善经济状况、处理有问题的固体废物并改善空气质量。对将木质纤维素生物加工为乙醇的技术经济分析被用于预测生产一系列此类产品的糖中间体的成本,并且由于规模经济超过了日处理量小于约10000干吨的设施增加的生物质运输成本,预计糖成本会随着工厂规模的扩大而下降。然后审查了除燃料乙醇外,从这些低成本纤维素糖中制造有前景的化学品的标准。研究发现,乙醇的大市场使得实现规模经济以降低糖成本成为可能,并且联产化学品有望在给定的投资回报率下获得更高的利润率或更低的生产成本。此外,电力可以低价出售,而不会对糖的售价产生重大影响。然而,多种产品的制造带来了额外的技术、营销、风险、扩大规模及其他挑战,这些挑战在木质纤维素精炼过程中必须加以考虑。