• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Transfusion therapy in a turn center. Organizational and technical problems].

作者信息

MAFFEI G, RULLI BONARELLI F

出版信息

G Med Mil. 1960 Sep-Oct;110:496-9.

PMID:13765142
Abstract
摘要

相似文献

1
[Transfusion therapy in a turn center. Organizational and technical problems].[转运中心的输血治疗。组织与技术问题]
G Med Mil. 1960 Sep-Oct;110:496-9.
2
[Treatment of inveterate burns, with special consideration of red cell destruction and transfusion needs].[顽固性烧伤的治疗,特别考虑红细胞破坏和输血需求]
Nord Med. 1956 Mar 22;55(12):398-401.
3
[Immuno-transfusions in the treatment of burns].[免疫输血在烧伤治疗中的应用]
Rass Int Clin Ter. 1961 Sep 30;41:871-7.
4
[Change in kidney function in patients with burns following transfusion with polyvinylpyrrolidone].
Laboratorio. 1961 Aug;39:66-8.
5
[Organizational notes and brief technical hints for the establishment and function of a modern transfusion center].[关于现代输血中心设立与运作的组织说明及简要技术提示]
Rass Int Clin Ter. 1962 Jan 31;42:99-106.
6
[Organizational and technical note for the establishment of a hospital transfusion service].[关于建立医院输血服务的组织与技术说明]
Fracastoro. 1962 Nov-Dec;55:400-6.
7
[BASIC PROBLEMS OF TRANSFUSION THERAPY IN BURN SICKNESS].[烧伤病输血治疗的基本问题]
Probl Gematol Pereliv Krovi. 1964 Sep;9:3-8.
8
[Isotonic bath and alkaliplasma transfusion in the treatment of burns].[等渗浴及碱性血浆输注治疗烧伤]
Schweiz Med Wochenschr. 1950 Jun 17;80(24):633-5.
9
Transfusion in burns.烧伤中的输血
Bibl Haematol. 1962;13:24-8. doi: 10.1159/000426373.
10
[INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS TO TRANSFUSION OF BLOOD SUBSTITUTES IN BURNS].[烧伤患者输血替代品的适应症与禁忌症]
Probl Gematol Pereliv Krovi. 1964 Sep;9:12-5.