Yamagami T, Kato T, Iida S, Tanaka O, Nishimura T
Department of Radiology, Graduate School of Medical Science, Kyoto Prefectural University of Medicine, 465 Kajii-chyo, Kawaramachi-Hirokoji, Kamigyo, Kyoto, 602-8566, Japan.
Br J Radiol. 2003 Oct;76(910):712-8. doi: 10.1259/bjr/30269183.
The purpose of our study is to evaluate the safety of insertion and removal of the retrievable vena cava filter and the efficacy of this filter in preventing pulmonary embolism during treatment of stenosis or obstruction of the lower extremity due to deep venous thrombosis. We retrospectively evaluated placement of 10 filters in 6 patients with lower extremity deep venous thrombosis who had undergone various treatments, including those utilizing techniques of interventional radiology. Worsening of or the new formation of pulmonary embolism was prevented in all patients. All attempts at both implantation and retrieval of the filter were safely accomplished. No complication related to filter placement occurred. Filters were left in the vena cava for permanent use when deep venous thrombosis was refractory to treatment. These results demonstrate that both placement and removal of the retrievable vena cava filter can be accomplished safely and that this type of filter is useful to prevent pulmonary embolism during treatment of deep venous thrombosis of the lower extremity. Further, the use of a retrievable vena cava filter might be preferred over that of a temporary vena cava filter, especially if further implantation of a filter becomes necessary since replacement with a permanent filter would not be required when using a retrievable vena cava filter.
我们研究的目的是评估可回收腔静脉滤器置入和取出的安全性,以及该滤器在治疗下肢深静脉血栓形成导致的狭窄或阻塞过程中预防肺栓塞的疗效。我们回顾性评估了6例接受了包括介入放射学技术在内的各种治疗的下肢深静脉血栓形成患者的10个滤器的放置情况。所有患者均预防了肺栓塞的加重或新形成。滤器的植入和取出尝试均安全完成。未发生与滤器放置相关的并发症。当深静脉血栓形成对治疗难治时,滤器留在腔静脉中永久使用。这些结果表明,可回收腔静脉滤器的置入和取出均可安全完成,并且这种类型的滤器在治疗下肢深静脉血栓形成过程中对预防肺栓塞是有用的。此外,使用可回收腔静脉滤器可能比使用临时腔静脉滤器更可取,特别是如果需要进一步植入滤器,因为使用可回收腔静脉滤器时不需要更换为永久滤器。