• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

3 by 5, but at what cost?

作者信息

Holmes Wendy

机构信息

Centre for International Health, Macfarlane Burnet Institute for Medical Research and Public Health, Melbourne 3004, Australia.

出版信息

Lancet. 2004 Mar 27;363(9414):1072-3. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15847-9.

DOI:10.1016/S0140-6736(04)15847-9
PMID:15065565
Abstract
摘要

相似文献

1
3 by 5, but at what cost?三乘五,但代价是什么呢?
Lancet. 2004 Mar 27;363(9414):1072-3. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15847-9.
2
Pills and promises--a personal account from Uganda.药片与承诺——来自乌干达的个人记述
Lancet. 2004 Mar 27;363(9414):1073. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15848-0.
3
India unprepared for antiretroviral treatment plan.印度未做好抗逆转录病毒治疗计划的准备。
Lancet. 2003 Dec 13;362(9400):1988. doi: 10.1016/S0140-6736(03)15092-1.
4
HAART in India.印度的高效抗逆转录病毒治疗
Lancet. 2004 Feb 7;363(9407):493. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15508-6.
5
Basing treatment on rights rather than ability to pay: 3 by 5.基于权利而非支付能力进行治疗:3乘5。 (但感觉这个翻译出来语义不太明确,可能原文有特定医学领域相关背景含义,仅按字面翻译如此。)
Lancet. 2004 Mar 27;363(9414):1071-2. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15846-7.
6
Access to antiretrovirals: where South Africa, China, and Brazil meet.抗逆转录病毒药物的可及性:南非、中国和巴西的交汇点
Lancet. 2004 Feb 7;363(9407):493. doi: 10.1016/S0140-6736(04)15507-4.
7
Anti-HIV plan is failing rape survivors in South Africa. Failure casts doubt on success of providing antiretrovirals to all who need them, says Human Rights Watch.在南非,抗艾滋病毒计划未能帮助强奸幸存者。人权观察组织表示,这一失败让人质疑向所有有需求者提供抗逆转录病毒药物的计划能否成功。
Lancet. 2004 Mar 13;363(9412):867. doi: 10.1016/s0140-6736(04)15774-7.
8
The Chinese free antiretroviral treatment program: challenges and responses.中国免费抗逆转录病毒治疗项目:挑战与应对措施
AIDS. 2007 Dec;21 Suppl 8:S143-8. doi: 10.1097/01.aids.0000304710.10036.2b.
9
PAHO fighting AIDS.泛美卫生组织抗击艾滋病。
Lancet. 2003 Oct 4;362(9390):1157. doi: 10.1016/S0140-6736(03)14481-9.
10
HIV/AIDS. Universal access in the fight against HIV/AIDS.艾滋病毒/艾滋病。抗击艾滋病毒/艾滋病的普遍可及性。
Science. 2010 Jul 9;329(5988):147-9. doi: 10.1126/science.1193294.

引用本文的文献

1
'Issues of equity are also issues of rights': lessons from experiences in Southern Africa.“公平问题也是权利问题”:来自南部非洲经验的教训。
BMC Public Health. 2007 Jan 26;7:14. doi: 10.1186/1471-2458-7-14.
2
The "free by 5" campaign for universal, free antiretroviral therapy.“5 年内实现免费”的普及免费抗逆转录病毒治疗运动。
PLoS Med. 2005 Aug;2(8):e227. doi: 10.1371/journal.pmed.0020227. Epub 2005 Jul 19.
3
Barriers to better care for people with AIDS in developing countries.发展中国家为艾滋病患者提供更好护理的障碍。
BMJ. 2004 Nov 27;329(7477):1281-3. doi: 10.1136/bmj.329.7477.1281.