Simmonds Janette Graetz
Psychology Department, Faculty of Education, Building 6, Monash University, Vic 3800, Australia.
Int J Psychoanal. 2004 Aug;85(Pt 4):951-71. doi: 10.1516/0020757041557557.
In qualitative interview research with 25 psychoanalysts and psychoanalytic psychotherapists in London, Sydney and Melbourne, the author explored how these clinicians experienced, conceptualised and worked with spiritual issues. Bringing to bear their experience on both sides of the couch, this 'information-rich' sample of mainly senior practitioners reflected on a psychoanalytically informed view of spirituality, and its understanding in clinical practice. Two methods of analysis were used. The technique of 'narrative finding' was followed by coding of core ideas, themes and concepts expressed. Participants noted that spirit may be the 'blind spot' of psychoanalysis, and reflected that what they had wanted in their own analyses--and consider that what patients want--is to be able to have spiritual issues addressed in a similar manner to other matters, not prejudged as infantile or pathological. In participants' concepts and experience of spirit, a comfort/challenge dimension was identified. Comfort was taken in having a 'wider view', a more inclusive sense of inter-relatedness, with challenge involving a heightened sense of the unknown and a greater degree of uncertainty.
在对伦敦、悉尼和墨尔本的25位精神分析学家和精神分析心理治疗师进行的定性访谈研究中,作者探讨了这些临床医生如何体验、理解和处理精神问题。这些主要是资深从业者的“信息丰富”样本,凭借他们在治疗过程双方的经验,反思了基于精神分析的精神性观点及其在临床实践中的理解。研究使用了两种分析方法。首先采用“叙事发现”技术,然后对所表达的核心思想、主题和概念进行编码。参与者指出,精神可能是精神分析的“盲点”,并反思他们在自己的分析中所期望的——以及认为患者所期望的——是以与处理其他问题类似的方式来处理精神问题,而不是被预先判定为幼稚或病态。在参与者对精神的概念和体验中,确定了一个舒适/挑战维度。舒适在于拥有“更广阔的视野”,一种更具包容性的相互关联感,而挑战则涉及对未知的更高敏感度和更大程度的不确定性。