Davies N B, Madden J R, Butchart S H M
Department of Zoology, University of Cambridge, Downing Street, Cambridge CB2 3EJ, UK.
Proc Biol Sci. 2004 Nov 7;271(1554):2297-304. doi: 10.1098/rspb.2004.2835.
Parent birds often give alarm calls when a predator approaches their nest. However, it is not clear whether these alarms function to warn nestlings, nor is it known whether nestling responses are species-specific. The parental alarms of reed warblers, Acrocephalus scirpaceus ("churr"), dunnocks, Prunella modularis ("tseep"), and robins, Erithacus rubecula ("seee") are very different. Playback experiments revealed that nestlings of all three species ceased begging only in response to conspecific alarm calls. These differences between species in response are not simply a product of differences in raising environment, because when newly hatched dunnocks and robins were cross-fostered to nests of the other two species, they did not develop a response to their foster species' alarms. Instead, they still responded specifically to their own species' alarms. However, their response was less strong than that of nestlings raised normally by their own species. We suggest that, as in song development, a neural template enables nestlings to recognize features of their own species' signals from a background of irrelevant sounds, but learning then fine-tunes the response to reduce recognition errors.
当捕食者靠近鸟巢时,亲鸟常常会发出警报叫声。然而,尚不清楚这些警报是否起到警告雏鸟的作用,也不清楚雏鸟的反应是否具有物种特异性。芦苇莺(Acrocephalus scirpaceus,发出“churr”声)、鹪鹩(Prunella modularis,发出“tseep”声)和知更鸟(Erithacus rubecula,发出“seee”声)的亲鸟警报声差异很大。回放实验表明,这三个物种的雏鸟都只会对同种的警报声做出反应而停止乞食。物种之间这种反应差异并非仅仅是饲养环境差异的产物,因为当刚孵化的鹪鹩和知更鸟被交叉寄养到其他两个物种的巢中时,它们并未对寄养物种的警报声产生反应。相反,它们仍然对自己物种的警报声做出特异性反应。然而,它们的反应不如由自己物种正常抚养长大的雏鸟强烈。我们认为,就像在鸣叫发育过程中一样,一个神经模板使雏鸟能够从无关声音的背景中识别出自己物种信号的特征,但随后的学习会对反应进行微调以减少识别错误。