Park Hye Soon, Park Jee-Young, Cho Hong-Jun
Department of Family Medicine, University of Ulsan College of Medicine, Seoul, Korea.
J Korean Med Sci. 2005 Feb;20(1):1-6. doi: 10.3346/jkms.2005.20.1.1.
This study aimed to evaluate current clinical assessments and management of obesity in the primary care setting in Korea since anti-obesity agents have become available. A questionnaire was sent to eligible primary care physicians selected from a national probability sample in two specialties: family physicians and internists. Of 939 randomly selected physicians, 452 (48.1%) replied. We found that 51.8% of physicians were aware of the definition of obesity, and 33.8% were aware of the definition of abdominal obesity proposed by Asia-Pacific guideline. When evaluating apparently obese patients, 50.0% of respondents measured body mass index (BMI) and 20.4% measured waist circumference. Fewer than 50% of physicians measured blood glucose or lipid profiles, both of which are risk factors for obesity. About 47.3% of physicians prescribed an anti-obesity medication without allowing sufficient time for nonpharmacologic therapy to take effect, and 68.8% of physicians prescribed anti-obesity medications to patients that requested them regardless of obesity status. The majority of respondents did not appropriately evaluate obesity and its risk factors, and were readily susceptible to prescribing anti-obesity medications. Our findings suggest that primary care physicians in Korea need additional education on obesity and its management.
本研究旨在评估自抗肥胖药物上市以来韩国基层医疗环境中肥胖症的当前临床评估和管理情况。向从两个专业(家庭医生和内科医生)的全国概率样本中选取的合格基层医疗医生发送了一份问卷。在随机抽取的939名医生中,452名(48.1%)进行了回复。我们发现,51.8%的医生知晓肥胖的定义,33.8%的医生知晓亚太指南提出的腹型肥胖的定义。在评估明显肥胖的患者时,50.0%的受访者测量了体重指数(BMI),20.4%的受访者测量了腰围。测量血糖或血脂水平(这两者都是肥胖的危险因素)的医生不到50%。约47.3%的医生在未给非药物治疗留出足够起效时间的情况下就开具了抗肥胖药物,68.8%的医生无论患者肥胖状况如何,只要患者要求就给其开具抗肥胖药物。大多数受访者没有对肥胖及其危险因素进行适当评估,并且很容易就开具抗肥胖药物。我们的研究结果表明,韩国的基层医疗医生需要接受关于肥胖症及其管理的更多教育。