Tuckett Anthony G
School of Nursing, The University of Queensland, Ipswich, Queensland, Australia.
Int J Nurs Pract. 2005 Apr;11(2):77-84. doi: 10.1111/j.1440-172X.2005.00505.x.
The proposition presented in this paper is that caring, underpinned by beneficence and non-maleficence, assumes that nurses will make determinations about another's best interests and act accordingly. With some emphasis on high-level (nursing home) aged care, it is the author's contention that nurses give priority to communication that controls the care encounter rather than acting in another's best interests. This view is supported in the literature, which suggests that nurses perceive honesty and information-sharing as less important in caring than do patients, and nurses' perception that telling another the truth is harmful and, therefore, contravenes the duties of beneficence and non-maleficence.
本文提出的观点是,以行善和不伤害为基础的关怀意味着护士将对他人的最佳利益做出判断并据此采取行动。在一定程度上侧重于高级(养老院)老年护理,作者认为护士优先进行控制护理过程的沟通,而不是为他人的最佳利益行事。这一观点在文献中得到了支持,文献表明,护士认为在关怀中诚实和信息共享不如患者认为的那么重要,而且护士认为告知他人真相是有害的,因此违背了行善和不伤害的职责。