Yung Kaung-Ti
Magnetic Resonance Research Center, School of Medicine, University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15213, USA.
Am J Chin Med. 2005;33(4):589-97. doi: 10.1142/S0192415X05003193.
Based on the electromagnetic model of the transmission line for the channel and the birdcage resonator for the meridian network, we interpret two effects, seemingly incomprehensible in terms of current Western physiology, the lasting effect and the remote effect. For the lasting effect, acupuncture enhances the amplitude of the Qi standing wave, and this increased amplitude is retained and thus is able to sustain a gradual remodeling of the extracellular matrix in interstitial connective tissues, resulting in a lasting therapeutic effect. For the remote effect (acupuncture effect far from the site of needle insertion), our model puts the mechanism of magnetic therapy on an equal footing with that of acupuncture. It may not be a coincidence that accounts of investigators in both acupuncture and magnetotherapy about the depth of the effective site--along cleavage planes between muscles, or between muscle and bone or tendon--are in accord with that of the Huang Di Nei Jing about the course of channels: "they are embedded and travel between interstitial muscles, deep and invisible." A possible magnetic field generated outside the birdcage may be manipulated to produce local areas of higher temperature or very strong fields.
基于通道传输线和经络网络鸟笼谐振器的电磁模型,我们阐释了两种效应,即持久效应和远程效应,这两种效应从当前西方生理学角度来看似乎难以理解。对于持久效应,针刺增强了气驻波的振幅,且这种增加的振幅得以保留,从而能够维持间质结缔组织中细胞外基质的逐渐重塑,产生持久的治疗效果。对于远程效应(针刺效应远离进针部位),我们的模型将磁疗机制与针刺机制置于同等地位。针刺和磁疗研究人员关于有效部位深度的描述——沿肌肉之间、肌肉与骨骼或肌腱之间的裂隙平面——与《黄帝内经》中关于经络走向的描述一致:“它们循行于间质肌肉之间,深藏而不可见”,这或许并非巧合。鸟笼外部可能产生的磁场可被操控以产生局部高温区域或极强磁场。