• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

匿名父亲:超越精子捐赠者的最大利益。

Fathers anonymous: beyond the best interests of the sperm donor.

作者信息

Annas G J

机构信息

Department of Socio-Medical Sciences and Community Medicine, Boston University School of Medicine, USA.

出版信息

Child Welfare. 1981 Mar;60(3):161-74.

PMID:16295129
Abstract

Current AID practices are based primarily on consideration of protecting the interests of practitioners and donors rather than recipients and children. The most likely reason for this is found in exaggerated fears of legal pitfalls. It is suggested that policy in this area should be dictated by maximizing the best interests of the resulting children. The evidence from the Curie-Cohen survey is that current practices are dangerous to children and must be modified. Specifically, consideration should be given to the following: 1. Removing AID from the practice of medicine and placing it in the hands of genetic counselors or other nonmedical personnel (alternatively, a routine genetic consultation could be added for each couple who request AID); 2. Development of uniform standards for donor selection, including national screening criteria; 3. A requirement that practitioners of AID keep permanent records on all donors that they can match with recipients; I would prefer this to become common practice in the profession, but legislation requiring filing with a governmental agency may be necessary; 4. As a corollary, mixing of sperm would be an unacceptable practice; and the number of pregnancies per donor would be limited; 5. Establishment of national standards regarding AID by professional organizations with input from the public; 6. Research on the psychological development of children who have been conceived by AID and their families. Dr. S.J. Behrman concludes his editorial on the Curie-Cohen survey by questioning the "uneven and evasive" attitude of the law in regard to AID, and recommending immediate legislative action: The time has come--in fact, is long overdue--when legislatures must set standards for artificial insemination by donors, declare the legitimacy of the children, and protect the liability of all directly involved with this procedure. A better public policy on this question is clearly needed. I have suggested that agreement with the need for "a better public policy" is not synonymous with immediate legislation. The problem with AID is that there are many unresolved problems with AID, and few of them are legal. There is no social or professional agreement on indications, selection of donors, screening of donors, mixing of donor sperm, or keeping records on sperm donations. Where there is agreement, such as in requiring the signature of the donor's wife on a "consent" form, the reasons for such agreement are unclear. It is time to stop thinking about uniform legislation and start thinking about the development of professional standards. Obsessive concern with self-protection must give way to concern for the child.

摘要

当前的人工授精做法主要是基于保护从业者和捐赠者的利益,而非受助者和孩子的利益。最可能的原因是对法律陷阱的过度恐惧。有人认为,这一领域的政策应以最大化由此产生的孩子的最佳利益为导向。居里 - 科恩调查的证据表明,当前的做法对孩子是危险的,必须加以修改。具体而言,应考虑以下几点:1. 将人工授精从医疗实践中分离出来,交由遗传咨询师或其他非医疗人员负责(或者,可为每对要求人工授精的夫妇增加一次常规遗传咨询);2. 制定统一的供体选择标准,包括全国性的筛查标准;3. 要求人工授精从业者对所有能与受助者匹配的供体保留永久记录;我希望这能成为该行业的惯例,但可能需要立法要求向政府机构备案;4. 相应地,精子混合是不可接受的做法;每个供体的受孕次数应受到限制;5. 专业组织在公众参与下制定关于人工授精的国家标准;6. 对通过人工授精受孕的孩子及其家庭的心理发展进行研究。S.J. 贝尔曼博士在其关于居里 - 科恩调查的社论结尾,质疑了法律在人工授精方面“参差不齐且含糊不清”的态度,并建议立即采取立法行动:立法机构必须为供体人工授精设定标准、宣布孩子的合法性并保护所有直接参与该程序者的责任的时候已经到来——事实上,早就该来了。显然需要在这个问题上制定更好的公共政策。我曾提出,认同需要“更好的公共政策”并不等同于立即立法。人工授精的问题在于,人工授精存在许多未解决的问题,而且其中很少是法律问题。在适应症、供体选择、供体筛查、供体精子混合或精子捐赠记录保存等方面,没有社会或专业上的共识。在有共识的地方,比如要求供体的妻子在“同意”表格上签字,达成这种共识的原因也不明确。是时候停止思考统一立法,开始思考专业标准的制定了。对自我保护的过度关注必须让位于对孩子的关注。

相似文献

1
Fathers anonymous: beyond the best interests of the sperm donor.匿名父亲:超越精子捐赠者的最大利益。
Child Welfare. 1981 Mar;60(3):161-74.
2
Human artificial insemination by donor and the Australian community.
Clin Reprod Fertil. 1985 Mar;3(1):1-19.
3
Confidentiality and American semen donors.保密与美国精液捐赠者。
Int J Fertil Menopausal Stud. 1993 May-Jun;38(3):147-51.
4
[The origin of informed consent].[知情同意的起源]
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2005 Oct;25(5):312-27.
5
The rights of donor inseminated children to know their genetic origins in Australia.在澳大利亚,通过捐赠精子受孕出生的孩子了解其遗传起源的权利。
Aust J Fam Law. 2005 Dec;19(3):222-44.
6
Sperm donor recruitment, attitudes and provider practices--5 years after the removal of donor anonymity.捐精者招募、态度和提供者实践——取消捐精者匿名制 5 年后。
Hum Reprod. 2013 Mar;28(3):676-82. doi: 10.1093/humrep/des450. Epub 2013 Jan 12.
7
Attitudes and opinions of donors on an artificial insemination by donor (AID) programme.
Clin Reprod Fertil. 1983 Dec;2(4):249-59.
8
[The Dutch law on artificial-insemination donor data: content and consequences].[荷兰人工授精供体数据法:内容与后果]
Ned Tijdschr Geneeskd. 2005 Jun 18;149(25):1412-6.
9
Ethical and legal issues in the use of related donors for therapeutic insemination.使用亲属供体进行治疗性人工授精的伦理和法律问题。
Urol Clin North Am. 2002 Nov;29(4):855-61. doi: 10.1016/s0094-0143(02)00089-7.
10
Fathers anonymous: beyond the best interests of the sperm donor.匿名父亲:超越精子捐赠者的最佳利益。
Fam Law Q. 1980 Spring;14(1):1-13.

引用本文的文献

1
Conceptualising a child-centric paradigm : do we have freedom of choice in donor conception reproduction?概念化以儿童为中心的范式:在供体受孕生殖中,我们是否有选择的自由?
J Bioeth Inq. 2013 Oct;10(3):369-81. doi: 10.1007/s11673-013-9454-7. Epub 2013 Jun 19.