Shimoda Motomu
Osaka University Graduate School of Medicine, Department of Medical Ethics, Japan.
J Int Bioethique. 2005 Mar-Jun;16(1-2):125-34, 197.
In Japan, "death with dignity" is a widely known term that is distinguished from "euthanasia." It is generally defined as "the act of letting a terminally ill or a patient in a persistent vegetative state die by withdrawing life-sustaining treatment on request in the form of a living will." Most Japanese people consider death with dignity a desirable way of terminating one's life and it is therefore acceptable as a "natural death" or "humane death." Originally, death with dignity was regarded as a passive intervention, but since the 1990s, its connotations have changed in western countries; people claim that voluntary active euthanasia and physician-assisted suicide should be legalized as death with dignity or the "right to die." In this paper, I examine the points and problems of this new type of death with dignity and propose an alternative version of death with dignity especially for the Japanese context, i.e. the end-of-life care process in support of terminal living with dignity.
在日本,“尊严死”是一个广为人知的术语,它与“安乐死”有所区别。它通常被定义为“应处于绝症末期或持续植物人状态的患者以生前预嘱的形式提出的请求,停止维持生命的治疗,从而让其死亡的行为”。大多数日本人认为尊严死是一种理想的结束生命的方式,因此作为“自然死亡”或“人道死亡”是可以接受的。最初,尊严死被视为一种被动干预,但自20世纪90年代以来,其内涵在西方国家发生了变化;人们主张自愿主动安乐死和医生协助自杀应作为尊严死或“死亡权”合法化。在本文中,我探讨了这种新型尊严死的要点和问题,并针对日本的情况提出了一种替代性的尊严死版本,即在支持临终有尊严生活的临终关怀过程中。