• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Alternative for an equitable law on the protection of the person or confinement and mental illness: 2 impossible concepts].

作者信息

Ronse H

机构信息

Service de Psychiatrie, Onze Lieve Vrouwkliniek, Brugge.

出版信息

Acta Psychiatr Belg. 1990;90(5-6):239-58.

PMID:1670402
Abstract

Since the French Revolution legislation has been mainly concerned with the restraint of innocent people by the so-called "letters de cachet", as it was the case with the mentally ill. Two authorities were legally recommended for this restraint: a judiciary one--the judge--and an administrative one--the Town Mayor. In Belgium it was the changing political domination which decided for one or the other procedure. At present however a judiciary procedure is recommended by the Council of Europe. When the first laws were passed on this matter restraint for mental illness was the only possible proceeding as it was considered as been the sole medical approach of this illness in the 19th century. At present legislation should be based on new grounds and should rather focus on treatment and in particular on the protection of the patient in general. People, who can not give their "informed consent" since they endure extreme physical or mental weakness, should be represented by an authorized person appointed by the justice of the peace, to discuss the treatment in his place. Mentally ill people who are able to hold a discussion but who are disturbed by their illness fall under the same category. The magistrate administering justice of peace should here also appoint a representative when an indispensable treatment should be imposed on the reluctant patient.

摘要

相似文献

1
[Alternative for an equitable law on the protection of the person or confinement and mental illness: 2 impossible concepts].
Acta Psychiatr Belg. 1990;90(5-6):239-58.
2
Balancing autonomy and risk: a failure of nerve in England and Wales?平衡自主权与风险:英格兰和威尔士的神经失能?
Int J Law Psychiatry. 2007 Jan-Feb;30(1):71-80. doi: 10.1016/j.ijlp.2005.08.013. Epub 2006 Dec 4.
3
[Compulsory treatment under guardianship legislation].[监护立法下的强制治疗]
Psychiatr Prax. 2006 May;33(4):196-201. doi: 10.1055/s-2006-941626.
4
[The origin of informed consent].[知情同意的起源]
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2005 Oct;25(5):312-27.
5
[Thiel A, Röttgers H.R. Compulsory treatment under guardianship legislation. Psychiat Prax 2006; 33: 196-201].[蒂尔 A,罗特格斯 H.R. 监护立法下的强制治疗。《精神病学实践》2006 年;33: 196 - 201]
Psychiatr Prax. 2006 Sep;33(6):305-6. doi: 10.1055/s-2006-951403.
6
[Some examination and requests for "principles of the mental health care" submitted by the United Nations Commissions on Human Rights].[联合国人权委员会提交的关于“精神卫生保健原则”的一些审查及要求]
Seishin Shinkeigaku Zasshi. 1992;94(4):363-7.
7
The international medicolegal status of sterilization for mentally handicapped people.智障人士绝育的国际法医学地位。
J Reprod Med. 1982 May;27(5):257-8.
8
[Guardianship law in routine nursing care. Determining mental competence].[常规护理中的监护法。确定精神行为能力]
Pflege Z. 2013 Apr;66(4):240-2.
9
[Coerced treatment according to the right to treatment regulation: never contrary to the will of mentally competent patients].根据治疗权规定进行的强制治疗:绝不能违背具有精神行为能力患者的意愿
Pflege Z. 2007 Apr;60(4):222-4.
10
[Compulsory commitment to a psychiatric hospital--the status in Austria].[强制送入精神病院——奥地利的现状]
Psychiatr Prax. 1996 May;23(3):139-42.