Goodman Carol A
Department of Communication Disorders and Deafness, Kean University, Union, NJ, USA.
Am Ann Deaf. 2006 Spring;151(1):5-15. doi: 10.1353/aad.2006.0014.
NOTING THAT there are no standardized manual communication curricula or proficiency assessments available to teacher preparation programs, the author used a case study to describe how preservice teachers of the deaf are taught to incorporate American Sign Language and various forms of signed English as effective communication tools for students who are deaf and hard of hearing. An accredited undergraduate teacher preparation program located in a rural area was selected for the study. Eight curricular components were examined, and data were triangulated from observations, interviews, and document analyses. The author found (a) that manual communication was taught in three required courses making up 6.57% of the overall curriculum, (b) direct application to the classroom was limited, and (c) there was minor misalignment across the eight curricular components examined. The program did not require an exit-level proficiency exam.
注意到教师培养项目没有标准化的手语交流课程或能力评估,作者通过一个案例研究来描述如何向未来的聋人教师传授将美国手语和各种形式的手语英语作为聋人和重听学生的有效交流工具。研究选取了一个位于农村地区的经认证的本科教师培养项目。对八个课程组成部分进行了检查,并通过观察、访谈和文件分析对数据进行了三角测量。作者发现:(a)手语交流在三门必修课中讲授,占整个课程的6.57%;(b)在课堂上的直接应用有限;(c)在所检查的八个课程组成部分中存在轻微的不一致。该项目不要求进行结业水平的能力考试。