Ring E F J
Medical Imaging Research Group, School of Computing, University of Glamorgan, Pontypridd, CF37 1DL, UK.
J Med Eng Technol. 2006 Jul-Aug;30(4):192-8. doi: 10.1080/03091900600711332.
Human body temperature has been an important part of medicine since very early times. However, until the thermometer was developed in the 16th century measurement was not possible. Some 200 years later, Wunderlich laid the foundation for clinical thermometry, and temperature charts became commonplace throughout the world. More recently thermal imaging has broadened the understanding of body surface temperature in health and disease. Standards for computer-assisted infrared imaging are well developed, and present-day fast high-resolution imaging is less expensive and more reliable than it was 40 years ago.
自很早以前起,人体体温就是医学的一个重要部分。然而,直到16世纪温度计发明之后才有可能进行测量。大约200年后,温德利希奠定了临床体温测量的基础,体温图表在全世界变得很常见。最近,热成像拓宽了对健康和疾病状态下体表温度的认识。计算机辅助红外成像的标准已相当完善,如今的快速高分辨率成像比40年前更便宜且更可靠。