Young Kevin D
Department of Microbiology and Immunology, University of North Dakota School of Medicine, Grand Forks, ND 58202-9037, USA.
Microbiol Mol Biol Rev. 2006 Sep;70(3):660-703. doi: 10.1128/MMBR.00001-06.
Why do bacteria have shape? Is morphology valuable or just a trivial secondary characteristic? Why should bacteria have one shape instead of another? Three broad considerations suggest that bacterial shapes are not accidental but are biologically important: cells adopt uniform morphologies from among a wide variety of possibilities, some cells modify their shape as conditions demand, and morphology can be tracked through evolutionary lineages. All of these imply that shape is a selectable feature that aids survival. The aim of this review is to spell out the physical, environmental, and biological forces that favor different bacterial morphologies and which, therefore, contribute to natural selection. Specifically, cell shape is driven by eight general considerations: nutrient access, cell division and segregation, attachment to surfaces, passive dispersal, active motility, polar differentiation, the need to escape predators, and the advantages of cellular differentiation. Bacteria respond to these forces by performing a type of calculus, integrating over a number of environmental and behavioral factors to produce a size and shape that are optimal for the circumstances in which they live. Just as we are beginning to answer how bacteria create their shapes, it seems reasonable and essential that we expand our efforts to understand why they do so.
细菌为什么会有特定形状?形态学是有价值的,还是仅仅是一个微不足道的次要特征?为什么细菌会呈现这种形状而非另一种?三个主要方面表明,细菌的形状并非偶然,而是具有生物学重要性:细胞在众多可能性中呈现出统一的形态,一些细胞会根据条件需求改变其形状,并且形态可以在进化谱系中追踪。所有这些都意味着形状是一种有助于生存的可选择特征。本综述的目的是阐明有利于不同细菌形态的物理、环境和生物力量,因此这些力量有助于自然选择。具体而言,细胞形状受八个一般因素驱动:营养获取、细胞分裂与分离、附着于表面、被动扩散、主动运动、极性分化、逃避捕食者的需求以及细胞分化的优势。细菌通过进行一种计算来应对这些力量,综合多种环境和行为因素,以产生适合其生存环境的大小和形状。就在我们开始回答细菌如何塑造其形状之时,扩大我们的努力以理解它们为何这样做似乎是合理且必要的。