Quack Thomas, Beckmann Svenja, Grevelding Christoph G
Institute for Parasitology, Justus-Liebig-University Giessen, Giessen, Germany.
Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 2006 Sep-Oct;119(9-10):365-72.
Parasitic helminths of the genus Schistosoma are the causative agents of schistosomiasis, an infectious disease affecting humans and animals. For humans, it is one of the most prevalent parasitemias in the world, second behind malaria. Estimates of the World Health Organisation (WHO) indicate that more than 200 million people live in endemic areas (WHO, Fact Sheet No 115). With respect to animals, a number of 530 million cattle is estimated to live in endemic territories of Africa and Asia. In the last two decades ambitious efforts have been made to develop an effective vaccine against schistosomes, but without resounding success. In addition, there is a pressing need to develop new anthelmintics due to the potential emerging resistance against the commonly used drug praziquantel. Therefore, the understanding of essential physiological or developmental processes of schistosome biology and attempts to intervene in these processes may open new ways to control the parasite. Towards this end, one possibility is to study the unusual biology of schistosomes. These digenean parasites differ from other parasitic flukes by living in the blood vessels. Furthermore, schistosomatids are the only bisexual family of the class trematoda. A nearly unique phenomenon in nature is that a continuous pairing-contact is essential for the development of the reproductive organs of the female, an aspect for the possible design of novel control strategies.
血吸虫属的寄生蠕虫是血吸虫病的病原体,这是一种影响人类和动物的传染病。对人类而言,它是世界上最普遍的寄生虫血症之一,仅次于疟疾。世界卫生组织(WHO)的估计表明,超过2亿人生活在流行地区(WHO,第115号概况介绍)。就动物而言,估计有5.3亿头牛生活在非洲和亚洲的流行地区。在过去二十年中,人们为开发一种有效的抗血吸虫疫苗做出了巨大努力,但并未取得显著成功。此外,由于对常用药物吡喹酮可能出现的耐药性,迫切需要开发新的驱虫药。因此,了解血吸虫生物学的基本生理或发育过程并尝试干预这些过程可能会为控制这种寄生虫开辟新途径。为此,一种可能性是研究血吸虫不同寻常的生物学特性。这些复殖吸虫与其他寄生吸虫的不同之处在于它们生活在血管中。此外,裂体吸虫科是吸虫纲中唯一的雌雄同体科。自然界中几乎独一无二的现象是,持续的配对接触对于雌性生殖器官的发育至关重要,这是设计新型控制策略的一个方面。