• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[最不发达国家的药品质量]

[Quality of medicines in least developed countries].

作者信息

Videau J Y

机构信息

Réseau Médicaments Développement, ReMeD, Paris, France.

出版信息

Med Trop (Mars). 2006 Dec;66(6):533-7.

PMID:17286015
Abstract

Due to worsening economic conditions and poor enforcement of existing pharmaceutical and customs regulations, third world countries are faced with a growing threat from counterfeit and substandard medicines. With the expansion of illicit markets in urban areas, the sales of medicines of uncertain quality and origin are increasing. Most victims of this illicit trade are among the world's poorest populations that cannot afford to buy quality drugs through private-sector distribution channels. National pharmaceutical programs promoting universal access to essential generic medicines at reasonable cost are the key to curbing this problem. A system based on strict, rational pharmaceutical purchasing and distribution policies with quality assurance at every level of the supply chain is needed to guarantee that patients receive safe effective high quality healthcare products.

摘要

由于经济状况不断恶化以及现有药品和海关法规执行不力,第三世界国家正面临来自假冒伪劣药品的日益严重的威胁。随着城市地区非法市场的扩大,质量和来源不确定的药品销量不断增加。这种非法贸易的大多数受害者是世界上最贫困的人群,他们无力通过私营部门分销渠道购买质量可靠的药品。以合理成本促进普遍获得基本通用药品的国家药品计划是遏制这一问题的关键。需要一个基于严格、合理的药品采购和分销政策且在供应链各环节都有质量保证的系统,以确保患者能够获得安全、有效、高质量的医疗保健产品。

相似文献

1
[Quality of medicines in least developed countries].[最不发达国家的药品质量]
Med Trop (Mars). 2006 Dec;66(6):533-7.
2
[Role of an association in promoting pharmaceutical quality assurance: transfer of know-how based on the buddy system].一个协会在促进药品质量保证方面的作用:基于伙伴制度的技术诀窍转移
Med Trop (Mars). 2006 Dec;66(6):538-41.
3
Spurious and counterfeit drugs: a growing industry in the developing world.假药和假冒药品:发展中世界一个不断壮大的行业。
Postgrad Med J. 2009 May;85(1003):251-6. doi: 10.1136/pgmj.2008.073213.
4
Substandard medicines in resource-poor settings: a problem that can no longer be ignored.资源匮乏地区的劣质药品:一个不容忽视的问题。
Trop Med Int Health. 2008 Aug;13(8):1062-72. doi: 10.1111/j.1365-3156.2008.02106.x. Epub 2008 Jul 8.
5
[Counterfeit medicines: a growing threat].[假药:日益严重的威胁]
Med Trop (Mars). 2006 Dec;66(6):529-32.
6
"This body does not want free medicines": South African consumer perceptions of drug quality.“这个身体不需要免费的药”:南非消费者对药品质量的看法。
Health Policy Plan. 2010 Jan;25(1):61-9. doi: 10.1093/heapol/czp039. Epub 2009 Sep 2.
7
Vaccines and medicines for the world's poorest. Quality of vaccines and medicines must be monitored.面向世界最贫困人口的疫苗和药品。必须对疫苗和药品的质量进行监测。
BMJ. 2000 Sep 30;321(7264):834.
8
Substandard and counterfeit medicines.不合格药品和假药。
J Adv Nurs. 2004 May;46(3):338-9.
9
WHO expert committee on specifications for pharmaceutical preparations. Fortieth report.世界卫生组织药物制剂规范专家委员会。第四十次报告。
World Health Organ Tech Rep Ser. 2006;937:1-461, back cover.
10
[Access for all to quality drugs].全民可获取优质药品
Med Trop (Mars). 2002;62(4):396-400.

引用本文的文献

1
Quality and stability of ramipril generics/copies versus reference ramipril (Tritace): a 3-month stability comparative study.雷米普利仿制药/复制品与参比雷米普利(捷赐瑞)的质量和稳定性:一项为期3个月的稳定性对比研究。
Clin Drug Investig. 2009;29(10):667-76. doi: 10.2165/11315270-000000000-00000.