• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

对用于喂养食肉动物的捐赠胴体肉中选定的细菌和毒理学污染物进行监测。

Surveillance for selected bacterial and toxicologic contaminants in donated carcass meat fed to carnivores.

作者信息

Harrison Tara M, Harrison Scott H, Rumbeiha Wilson K, Sikarskie James, McClean Modesto

机构信息

Wildlife Safari, 1790 Safari Road, Winston, Oregon 97496, USA.

出版信息

J Zoo Wildl Med. 2006 Jun;37(2):102-7. doi: 10.1638/05-022.1.

DOI:10.1638/05-022.1
PMID:17312786
Abstract

Wildlife Safari, a zoo located in Winston, Oregon, has fed donated carcass meat as a diet to carnivores for over 30 yr. Carcass meat is an alternative to commercially prepared meat. Donated meat arrives at Wildlife Safari as an entire animal. Cattle (Bos taurus), horse (Equus caballus), deer (Odocoileus hemionus), and elk (Cervus elaphus roosevelti) have been donated. Bacterial testing was performed on site with the use of Neogen Reveal immunosorbent assays. Testing focused on Salmonella spp., Listeria spp., and Escherichia coli 0157:H7. Twenty-five meat samples were randomly selected from 50 meat samples for the bacterial detection tests. Twenty-eight percent of the meat samples were positive for Salmonella spp. (n = 25). One sample was positive for Listeria spp. None of the meat samples were positive for Escherichia coli O157:H7 (n - 25). Thirty-two meat samples were analyzed off site for organic contaminants with the use of gas chromatography/mass spectrometry at Michigan State University's Diagnostic Center for Population and Animal Health. Specific organic contaminants tested for were barbiturates, phenylbutazone, flunixin meglumine, and xylazine. None of the meat samples were found to have evidence of these or any other common organic toxicants. As monitored, carcass meat appears to be a reasonably safe food source for carnivores.

摘要

野生动物狩猎园是一家位于俄勒冈州温斯顿的动物园,30多年来一直将捐赠的畜体肉作为食肉动物的食物。畜体肉是商业加工肉类的替代品。捐赠的肉以整只动物的形式运抵野生动物狩猎园。已收到牛(Bos taurus)、马(Equus caballus)、鹿(Odocoileus hemionus)和麋鹿(Cervus elaphus roosevelti)的捐赠。使用Neogen Reveal免疫吸附测定法在现场进行细菌检测。检测重点是沙门氏菌属、李斯特菌属和大肠杆菌O157:H7。从50个肉样中随机选取25个进行细菌检测。28%的肉样沙门氏菌属呈阳性(n = 25)。1个样品李斯特菌属呈阳性。所有肉样的大肠杆菌O157:H7均为阴性(n = 25)。32个肉样在密歇根州立大学人口与动物健康诊断中心使用气相色谱/质谱法进行了场外有机污染物分析。检测的特定有机污染物有巴比妥类药物、保泰松、氟尼辛葡甲胺和赛拉嗪。未发现任何肉样有这些或任何其他常见有机毒物的迹象。经监测,畜体肉似乎是食肉动物相当安全的食物来源。

相似文献

1
Surveillance for selected bacterial and toxicologic contaminants in donated carcass meat fed to carnivores.对用于喂养食肉动物的捐赠胴体肉中选定的细菌和毒理学污染物进行监测。
J Zoo Wildl Med. 2006 Jun;37(2):102-7. doi: 10.1638/05-022.1.
2
Enumeration of Salmonella and Escherichia coli O157:H7 in ground beef, cattle carcass, hide and faecal samples using direct plating methods.采用直接平板接种法对碎牛肉、牛胴体、牛皮和粪便样本中的沙门氏菌和大肠杆菌O157:H7进行计数。
J Appl Microbiol. 2007 Nov;103(5):1657-68. doi: 10.1111/j.1365-2672.2007.03405.x.
3
Prevalence and antimicrobial susceptibility of foodborne bacteria in wild boars (Sus scrofa) and wild deer (Cervus nippon) in Japan.日本野猪(Sus scrofa)和野生鹿(Cervus nippon)中食源性病原体的流行情况及药敏性分析。
Foodborne Pathog Dis. 2013 Nov;10(11):985-91. doi: 10.1089/fpd.2013.1548.
4
Deer meat as the source for a sporadic case of Escherichia coli O157:H7 infection, Connecticut.鹿肉作为康涅狄格州一起大肠杆菌O157:H7感染散发病例的感染源。
Emerg Infect Dis. 2002 May;8(5):525-7. doi: 10.3201/eid0805.010373.
5
E. coli O157 and Salmonella spp. in white-tailed deer and livestock.白尾鹿和家畜体内的大肠杆菌O157和沙门氏菌属。
Curr Issues Intest Microbiol. 2005 Sep;6(2):25-9.
6
Comparison of detection methods for Escherichia coli O157 in beef livers and carcasses.牛肉肝脏和胴体中大肠杆菌 O157 的检测方法比较。
Foodborne Pathog Dis. 2010 Dec;7(12):1563-7. doi: 10.1089/fpd.2010.0585. Epub 2010 Aug 12.
7
Evaluation of bacterial and protozoal contamination of commercially available raw meat diets for dogs.市售犬用生肉饮食的细菌和原生动物污染评估。
J Am Vet Med Assoc. 2006 Feb 15;228(4):537-42. doi: 10.2460/javma.228.4.537.
8
Investigation for possible source(s) of contamination of ready-to-eat meat products with Listeria spp. and other pathogens in a meat processing plant in Trinidad.对特立尼达一家肉类加工厂即食肉类产品被李斯特菌属及其他病原体污染的可能来源进行调查。
Food Microbiol. 2006 Jun;23(4):359-66. doi: 10.1016/j.fm.2005.05.008. Epub 2005 Jul 25.
9
Prevalence and level of Escherichia coli O157 on beef trimmings, carcasses and boned head meat at a beef slaughter plant.一家牛肉屠宰厂中牛肉修整物、胴体和带骨肉块上大肠杆菌O157的流行情况及水平
Food Microbiol. 2006 Feb;23(1):52-9. doi: 10.1016/j.fm.2004.12.001.
10
Evaluation of a multiplex PCR system for simultaneous detection of Salmonella spp., Listeria monocytogenes, and Escherichia coli O157:H7 in foods and in food subjected to freezing.食品及冷冻食品中同时检测沙门氏菌、单增李斯特菌和大肠杆菌 O157:H7 的多重 PCR 系统评估
Foodborne Pathog Dis. 2009 Jan-Feb;6(1):81-9. doi: 10.1089/fpd.2008.0153.

引用本文的文献

1
Identification and Evaluation of African Lion () Cub Welfare in Wildlife-Interaction Tourism.野生动物互动旅游中非洲狮幼崽福利的识别与评估
Animals (Basel). 2021 Sep 20;11(9):2748. doi: 10.3390/ani11092748.
2
Drug Residues after Intravenous Anesthesia and Intrathecal Lidocaine Hydrochloride Euthanasia in Horses.马静脉麻醉和鞘内注射盐酸利多卡因安乐死后的药物残留
J Vet Intern Med. 2016 Jul;30(4):1322-6. doi: 10.1111/jvim.14372. Epub 2016 Jun 30.
3
Markedly Elevated Antibody Responses in Wild versus Captive Spotted Hyenas Show that Environmental and Ecological Factors Are Important Modulators of Immunity.
野生斑鬣狗与圈养斑鬣狗相比抗体反应显著升高,表明环境和生态因素是免疫力的重要调节因素。
PLoS One. 2015 Oct 7;10(10):e0137679. doi: 10.1371/journal.pone.0137679. eCollection 2015.
4
Antimicrobial strategies in burying beetles breeding on carrion.以腐肉为食的埋葬虫的抗菌策略。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2008 Nov 18;105(46):17890-5. doi: 10.1073/pnas.0805403105. Epub 2008 Nov 10.