Andorno R
Ethics Centre, University of Zurich, Zollikerstrasse 115, 8008 Zurich, Switzerland.
J Med Ethics. 2007 Mar;33(3):150-4. doi: 10.1136/jme.2006.016543.
The Universal Declaration on Bioethics and Human Rights adopted by the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organisation (UNESCO) on 19 October 2005 is an important step in the search for global minimum standards in biomedical research and clinical practice. As a member of UNESCO International Bioethics Committee, I participated in the drafting of this document. Drawing on this experience, the principal features of the Declaration are outlined, before responding to two general charges that have been levelled at UNESCO's bioethical activities and at this particular document, are outlined. One criticism is to the effect that UNESCO is exceeding its mandate by drafting such bioethical instruments--in particular, the charge is that it is trespassing on a topic that lies in the responsibility of the World Health Organization. The second criticism is that UNESCO's reliance on international human rights norms is inappropriate.
联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)于2005年10月19日通过的《生物伦理与人类权利世界宣言》是在生物医学研究和临床实践中寻求全球最低标准方面迈出的重要一步。作为教科文组织国际生物伦理委员会的成员,我参与了该文件的起草工作。借鉴这一经验,本文在回应针对教科文组织生物伦理活动及这份具体文件提出的两项一般性指控之前,概述了《宣言》的主要特点。一项批评大意是,教科文组织通过起草此类生物伦理文书超出了其职责范围——具体而言,指控称它侵入了属于世界卫生组织职责范围内的主题。第二项批评是,教科文组织对国际人权规范的依赖是不恰当的。