Passantino Annamaria, Fenga Carmela, Morciano Cristina, Morelli Chiara, Russo Maria, Di Pietro Carlotta, Passantino Michele
Dipartimento di Scienze Mediche Veterinarie, Facoltà di Medicina Veterinaria, Università degli Studi, 98168 Messina, Italy.
Ann Ist Super Sanita. 2006;42(4):491-5.
In Italy, the conditions under which euthanasia of small pets is justified are only partially regulated by law n. 281/1991, article 2 n. 6 and 9, by the later Ministry Circular n. 9 made on 10/03/1992 and by law n. 189/2004. Law n. 281/1991, besides delegating the job of birth control in cat and dog populations to the regions, has made it statutory that stray dogs may only be euthanised when they are 'seriously or incurably ill or proven to be dangerous'. The Ministry Circular underlines the fact that 'euthanasia of dogs is prohibited except in special justified cases'. On the other hand, due to the legal classification of animals as property, the owner has the right of ownership over his animal so that he can sell it and kill it (ius vitae ac necis). In this view a request for euthanasia is licit, whatever the animal's state of health may be. The authors feel that further legislation to regulate the question more completely would be opportune and thus they analyse the problems of legal-ethics and public health that a veterinarian faces when carrying out euthanasia, also bearing in mind the laws and codes of professional ethics. They suggest possible solutions which could be adopted by the competent authorities.
在意大利,小型宠物安乐死的合理条件仅部分受1991年第281号法律第2条第6款和第9款、1992年3月10日卫生部第9号通知以及2004年第189号法律的规范。1991年第281号法律除了将控制猫和狗的数量的工作委托给各地区外,还规定只有当流浪狗“患有严重或无法治愈的疾病或被证明具有危险性”时才可实施安乐死。卫生部通知强调“除特殊合理情况外,禁止对狗实施安乐死”这一事实。另一方面,由于动物在法律上被归类为财产,主人对其动物拥有所有权,因此可以出售和宰杀它(生杀权)。从这个角度来看,无论动物的健康状况如何,安乐死请求都是合法的。作者们认为进一步立法以更全面地规范这个问题是适时的,因此他们分析了兽医在实施安乐死时面临的法律伦理和公共卫生问题,同时也考虑到相关法律和职业道德规范。他们提出了主管当局可以采用的可能解决方案。