Turvey Samuel T, Pitman Robert L, Taylor Barbara L, Barlow Jay, Akamatsu Tomonari, Barrett Leigh A, Zhao Xiujiang, Reeves Randall R, Stewart Brent S, Wang Kexiong, Wei Zhuo, Zhang Xianfeng, Pusser L T, Richlen Michael, Brandon John R, Wang Ding
Institute of Zoology, Zoological Society of London, Regent's Park, London NW1 4RY, UK.
Biol Lett. 2007 Oct 22;3(5):537-40. doi: 10.1098/rsbl.2007.0292.
The Yangtze River dolphin or baiji (Lipotes vexillifer), an obligate freshwater odontocete known only from the middle-lower Yangtze River system and neighbouring Qiantang River in eastern China, has long been recognized as one of the world's rarest and most threatened mammal species. The status of the baiji has not been investigated since the late 1990s, when the surviving population was estimated to be as low as 13 individuals. An intensive six-week multi-vessel visual and acoustic survey carried out in November-December 2006, covering the entire historical range of the baiji in the main Yangtze channel, failed to find any evidence that the species survives. We are forced to conclude that the baiji is now likely to be extinct, probably due to unsustainable by-catch in local fisheries. This represents the first global extinction of a large vertebrate for over 50 years, only the fourth disappearance of an entire mammal family since AD 1500, and the first cetacean species to be driven to extinction by human activity. Immediate and extreme measures may be necessary to prevent the extinction of other endangered cetaceans, including the sympatric Yangtze finless porpoise (Neophocaena phocaenoides asiaeorientalis).
长江江豚,即白鱀豚(Lipotes vexillifer),是一种仅生活在中国东部长江中下游水系及邻近钱塘江的淡水齿鲸,长期以来一直被视为世界上最稀有、受威胁最大的哺乳动物物种之一。自20世纪90年代末以来,就没有对白鱀豚的生存状况进行过调查,当时估计其存活数量低至13头。2006年11月至12月进行了为期六周的密集多船视觉和声学调查,覆盖了白鱀豚在长江主航道的整个历史分布范围,但没有发现任何该物种仍然存活的证据。我们不得不做出结论,白鱀豚现在可能已经灭绝,这可能是由于当地渔业不可持续的兼捕所致。这是50多年来首次出现大型脊椎动物的全球灭绝事件,是公元1500年以来整个哺乳动物家族的第四次消失,也是首个因人类活动而灭绝的鲸目物种。可能需要立即采取极端措施来防止其他濒危鲸类灭绝,包括同域分布的长江江豚(Neophocaena phocaenoides asiaeorientalis)。