Yang Wei, Zhang Guoqiang
College of Civil Engineering, Hunan University, Changsha, Hunan 410082, China.
Int J Biometeorol. 2008 May;52(5):385-98. doi: 10.1007/s00484-007-0133-4. Epub 2007 Dec 12.
A thermal comfort field study has been carried out in five cities in the humid subtropical climate zone in China. The survey was performed in naturally ventilated and air-conditioned buildings during the summer season in 2006. There were 229 occupants from 111 buildings who participated in this study and 229 questionnaire responses were collected. Thermal acceptability assessment reveals that the indoor environment in naturally ventilated buildings could not meet the 80% acceptability criteria prescribed by ASHRAE Standard 55, and people tended to feel more comfortable in air-conditioned buildings with the air-conditioned occupants voting with higher acceptability (89%) than the naturally ventilated occupants (58%). The neutral temperatures in naturally ventilated and air-conditioned buildings were 28.3 degrees C and 27.7 degrees C, respectively. The range of accepted temperature in naturally ventilated buildings (25.0-31.6 degrees C) was wider than that in air-conditioned buildings (25.1-30.3 degrees C), which suggests that occupants in naturally ventilated buildings seemed to be more tolerant of higher temperatures. Preferred temperatures were 27.9 degrees C and 27.3 degrees C in naturally ventilated and air-conditioned buildings, respectively, both of which were 0.4 degrees C cooler than neutral temperatures. This result suggests that people of hot climates may use words like "slightly cool" to describe their preferred thermal state. The relationship between draught sensation and indoor air velocity at different temperature ranges indicates that indoor air velocity had a significant influence over the occupants' comfort sensation, and air velocities required by occupants increased with the increasing of operative temperatures. Thus, an effective way of natural ventilation which can create the preferred higher air movement is called for. Finally, the indoor set-point temperature of 26 degrees C or even higher in air-conditioned buildings was confirmed as making people comfortable, which supports the regulation in China that in public and office buildings the set-point temperature of air-conditioning system should not be lower than 26 degrees C.
在中国湿润亚热带气候区的五个城市开展了一项热舒适实地研究。该调查于2006年夏季在自然通风和空调建筑中进行。来自111栋建筑的229名居住者参与了本研究,共收集到229份问卷回复。热可接受性评估表明,自然通风建筑的室内环境无法达到美国采暖、制冷与空调工程师协会(ASHRAE)标准55规定的80%可接受标准,并且人们在空调建筑中往往感觉更舒适,空调环境中的居住者给出的可接受率(89%)高于自然通风环境中的居住者(58%)。自然通风建筑和空调建筑的中性温度分别为28.3摄氏度和27.7摄氏度。自然通风建筑的可接受温度范围(25.0 - 31.6摄氏度)比空调建筑的(25.1 - 30.3摄氏度)更宽,这表明自然通风建筑中的居住者似乎对更高温度更耐受。自然通风建筑和空调建筑中偏好温度分别为27.9摄氏度和27.3摄氏度,两者均比中性温度低0.4摄氏度。这一结果表明,炎热气候地区的人们可能会用“稍凉”这样的词来描述他们偏好的热状态。不同温度范围内吹风感与室内空气流速之间的关系表明,室内空气流速对居住者的舒适感有显著影响,居住者所需的空气流速随运行温度的升高而增加。因此,需要一种能产生偏好的更高空气流动的有效自然通风方式。最后,证实空调建筑中26摄氏度甚至更高的室内设定温度能让人们感到舒适,这支持了中国关于公共和办公建筑空调系统设定温度不应低于26摄氏度的规定。