Moingeon Philippe, Hrabina Maud, Bergmann Karl-Christian, Jaeger Siegfried, Frati Franco, Bordas Véronique, Peltre Gabriel
Stallergènes SA, Antony, France.
Int Arch Allergy Immunol. 2008;146(4):338-42. doi: 10.1159/000121468. Epub 2008 Mar 21.
Patients throughout Europe are concomitantly exposed to multiple pollens from distinct Pooideae species. Given the overlap in pollination calendars and similar grain morphology, it is not possible to identify which grass species are present in the environment from pollen counts. Furthermore, neither serum IgE reactivity nor skin prick testing allow the identification of which grass species are involved in patient sensitisation. Due to their high level of amino acid sequence homology (e.g., >90% for group 1, 55-80% for group 5), significant cross-immunogenicity is observed between allergens from Pooideae pollens. Nevertheless, pollen allergens also contain species-specific T or B cell epitopes, and substantial quantitative differences exist in allergen (e.g., groups 1 and 5) composition between pollens from distinct grass species. In this context, a mixture of pollens from common and well-characterised Pooideae such as Anthoxanthum odoratum, Dactylis glomerata, Lolium perenne, Phleum pratense and Poa pratensis is suitable for immunotherapy purposes because (1) it has been validated, both in terms of safety and efficacy, by established clinical practice; (2) it reflects natural exposure and sensitisation conditions; (3) it ensures a consistent and well-balanced composition of critical allergens, thus extending the repertoire of T and B cell epitopes present in the vaccine.
欧洲各地的患者同时暴露于来自不同早熟禾亚科物种的多种花粉中。鉴于授粉日历的重叠以及花粉粒形态相似,无法从花粉计数中确定环境中存在哪些草种。此外,血清IgE反应性和皮肤点刺试验都无法确定哪些草种与患者的致敏反应有关。由于它们的氨基酸序列同源性水平很高(例如,第1组>90%,第5组55 - 80%),在早熟禾亚科花粉的过敏原之间观察到显著的交叉免疫原性。然而,花粉过敏原也包含物种特异性的T或B细胞表位,并且不同草种花粉之间的过敏原(例如第1组和第5组)组成存在很大的定量差异。在这种情况下,来自常见且特征明确的早熟禾亚科植物(如黄花茅、鸭茅、多年生黑麦草、草地早熟禾和草地羊茅)的花粉混合物适用于免疫治疗,原因如下:(1)它在安全性和有效性方面均已通过既定的临床实践验证;(2)它反映了自然暴露和致敏条件;(3)它确保了关键过敏原的组成一致且平衡良好,从而扩展了疫苗中存在的T和B细胞表位的种类。