Miklavcic Ilonka Vucko, Snoj Zvezdana, Mlakar Janez, Pregelj Peter
University Psychiatric Hospital Ljubljana, Studenec 48, Ljubljana, Slovenia.
Psychiatr Danub. 2008 Jun;20(2):148-52.
The present study describes the translation process of the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) into the Slovenian language and the testing of its reliability and validity on the psychological morbidity in female cancer patients.
The English version of the HADS was translated into the Slovene language using the 'forward-backward' procedure. The questionnaire was used in a study of 202 female cancer patients together with a clinical structured interview (CSI) to measure psychological state. A biserial correlation coefficient was calculated.
The value of biserial correlation coefficient was 0.81 for the depression scale and 0.91 for the anxiety scale.
The validation process of the Slovenian HADS score version shows metric properties similar to those in international studies, suggesting that it measures the same constructs, in the same way, as the original HADS score form. This validation study of the Slovenian version of the HADS proved that it is an acceptable and valid measure of psychological distress among female cancer patients.
本研究描述了将医院焦虑抑郁量表(HADS)翻译成斯洛文尼亚语的过程,并对其在女性癌症患者心理疾病方面的信度和效度进行了测试。
采用“前后”程序将HADS的英文版翻译成斯洛文尼亚语。该问卷与临床结构化访谈(CSI)一起用于一项对202名女性癌症患者的研究,以测量心理状态。计算了双列相关系数。
抑郁量表的双列相关系数值为0.81,焦虑量表的双列相关系数值为0.91。
斯洛文尼亚语HADS评分版本的验证过程显示出与国际研究相似的计量学特性,表明它与原始HADS评分形式以相同方式测量相同的结构。对斯洛文尼亚语版本HADS的这项验证研究证明,它是女性癌症患者心理困扰的一种可接受且有效的测量工具。