Radick Gregory
Division of History and Philosophy of Science, Department of Philosophy, University of Leeds, Leeds LS2 9JT, UK.
Stud Hist Philos Biol Biomed Sci. 2008 Sep;39(3):359-70. doi: 10.1016/j.shpsc.2008.06.010. Epub 2008 Aug 20.
What should human languages be like if humans are the products of Darwinian evolution? Between Darwin's day and our own, expectations about evolution's imprint on language have changed dramatically. It is now a commonplace that, for good Darwinian reasons, no language is more highly evolved than any other. But Darwin, in The descent of man, defended the opposite view: different languages, like the peoples speaking them, are higher or lower in an evolutionarily generated scale. This paper charts some of the changes in the Darwinian tradition that transformed the notion of human linguistic equality from creationist heresy to evolutionist orthodoxy. Darwin's position in particular is considered in detail, for there is disagreement about what it was, and about the bearing of a famous paragraph in the Descent comparing languages and species.
如果人类是达尔文进化论的产物,那么人类语言应该是什么样的呢?从达尔文时代到我们这个时代,人们对进化在语言上留下的印记的期望发生了巨大变化。如今,基于良好的达尔文主义理由,认为没有哪种语言比其他语言进化得更高级,这已是司空见惯的事。但达尔文在《人类的由来》中捍卫了相反的观点:不同的语言,就像说这些语言的民族一样,在进化产生的等级中处于高低不同的位置。本文梳理了达尔文传统中的一些变化,这些变化将人类语言平等的观念从神创论的异端邪说转变为进化论的正统观念。尤其对达尔文的立场进行了详细探讨,因为对于他的立场是什么,以及《人类的由来》中一段比较语言和物种的著名段落的意义,存在不同意见。