The Ethox Centre, Department of Public Health, University of Oxford, Oxford, UK.
Fam Cancer. 2010 Mar;9(1):15-8. doi: 10.1007/s10689-009-9272-6. Epub 2009 Jul 30.
Guidelines on childhood genetic testing are in broad agreement that where there are no 'urgent medical reasons', presymptomatic and predictive testing for adult-onset disorders, and carrier testing should be postponed until a child is able to give his or her own consent, either as a competent young person, or as an adult. This paper explores situations in which this requirement can be in tension with genetics professionals' and others' judgement of what is in the child's best interests. It concludes that whilst the guidelines do reflect a broad agreement that in most cases testing children for adult onset conditions or carrier status is inappropriate, there are at least some situations in which testing may be thought by genetics professionals to be appropriate. Many of the morally relevant features of such cases will often be context specific, i.e. to do with the child's family and other relationships or other features of the local context and this suggests that any revision of the guidelines on genetics testing in childhood will need to take into account the need to allow space for the utilisation of judgement by genetics professionals about whether genetic testing is in the child's best interests. In making such judgements the genetics professional will need to pay close attention to the views of the child's parents and do all they can to facilitate input from the child him or herself.
儿童基因检测指南基本一致认为,在没有“紧急医疗原因”的情况下,对成年发病疾病的预测性和预防性检测,以及携带者检测应推迟到孩子能够自行做出同意决定时,无论是作为有能力的年轻人,还是作为成年人。本文探讨了在这种情况下,这一要求可能与基因专业人员和其他人对孩子最佳利益的判断相冲突的情况。本文得出结论,尽管这些指南确实反映了一种广泛的共识,即在大多数情况下,对儿童进行成年发病疾病或携带者状态的检测是不合适的,但至少在某些情况下,基因专业人员可能认为检测是合适的。这些情况下的许多道德相关特征通常都与具体情况有关,即与孩子的家庭和其他关系或当地环境的其他特征有关,这表明对儿童基因检测指南的任何修订都需要考虑到允许基因专业人员根据是否符合孩子的最佳利益来利用判断的空间。在做出这些判断时,基因专业人员需要密切关注孩子父母的意见,并尽一切努力促进孩子本人的意见。