Flege J E
Department of Biocommunication, University of Alabama, Birmingham 35294.
J Acoust Soc Am. 1991 Jan;89(1):395-411. doi: 10.1121/1.400473.
This study examined whether Spanish-English bilinguals are able to fully differentiate Spanish and English /t/ according to voice-onset time (VOT) if they learn English as a second language (L2) in early childhood. In experiment 1, VOT was measured in Spanish words spoken by Spanish monolinguals, in English words spoken by English monolinguals, and in Spanish and English words spoken by bilinguals who learned English either as young children or as adults. As expected, the Spanish monolinguals produced /t/ with considerably shorter VOT values than the English monolinguals. Also as expected, the late L2 learners produced English /t/ with "compromise" VOT values that were intermediate to the short-lag values observed for Spanish monolinguals and the long-lag values observed for English monolinguals. The early learners' VOT values for English /t/, on the other hand, did not differ from English monolinguals' VOT. The same pattern of results was obtained for stops in utterance-medial position and in absolute utterance-initial position. The results of experiment 1 were replicated in experiment 2, where bilingual subjects were required to produce Spanish and English utterances (sentences, phrases, words) in alteration. The results are interpreted to mean that individuals who learn an L2 in early childhood, but not those who learn an L2 later in life, are able to establish phonetic categories for sounds in the L2 that differ acoustically from corresponding sounds in the native language. It is hypothesized that the late L2 learners produced /t/ with slightly longer VOT values in English than Spanish by applying different realization rules to a single phonetic category.
本研究探讨了西班牙裔英语双语者在幼儿期将英语作为第二语言(L2)学习时,是否能够根据语音起始时间(VOT)充分区分西班牙语和英语中的/t/音。在实验1中,测量了西班牙单语者所说西班牙语单词、英语单语者所说英语单词,以及在幼儿期或成年期学习英语的双语者所说西班牙语和英语单词的VOT。正如预期的那样,西班牙单语者发出/t/音时的VOT值比英语单语者短得多。同样如预期的那样,成年后学习第二语言的人发出英语/t/音时的VOT值处于“折衷”状态,介于西班牙单语者的短滞后值和英语单语者的长滞后值之间。另一方面,幼儿期学习英语者发出英语/t/音时的VOT值与英语单语者的VOT值没有差异。对于话语中间位置和绝对话语起始位置的塞音,也得到了相同的结果模式。实验1的结果在实验2中得到了重复,在实验2中,要求双语受试者交替说出西班牙语和英语话语(句子、短语、单词)。结果被解释为意味着在幼儿期学习第二语言的个体能够为第二语言中的语音建立语音类别,这些类别在声学上与母语中的相应语音不同,而成年后学习第二语言的个体则不能。据推测,成年后学习第二语言的人在英语中发出/t/音时的VOT值比在西班牙语中略长,是因为他们对单一语音类别应用了不同的实现规则。