Gropen J, Pinker S, Hollander M, Goldberg R
Department of Linguistics, Stanford University, CA 94305.
J Child Lang. 1991 Feb;18(1):115-51. doi: 10.1017/s0305000900013325.
Children between the ages of three and seven occasionally make errors with locative verbs like pour and fill, such as *I filled water into the glass and *I poured the glass with water (Bowerman, 1982). To account for this pattern of errors, and for how they are eventually unlearned, we propose that children use a universal linking rule called object affectedness: the direct object corresponds to the argument that is specified as 'affected' in some particular way in the semantic representation of a verb. However, children must learn which verbs specify which of their arguments as being affected; specifically, whether it is the argument whose referent is undergoing a change of location, such as the content argument of pour, or the argument whose referent is undergoing a change of state, such as the container argument of fill. This predicts that syntactic errors should be associated with specific kinds of misinterpretations of verb meaning. Two experiments were performed on the ability of children and adults to understand and produce locative verbs. The results confirm that children tend to make syntactic errors with sentences containing fill and empty, encoding the content argument as direct object (e.g. fill the water). As predicted, children also misinterpreted the meanings of fill and empty as requiring not only that the container be brought into a full or empty state, but also that the content move in some specific manner (by pouring, or by dumping). Furthermore, children who misinterpreted the verbs' meanings were more likely to make syntactic errors with them. These findings support the hypothesis that verb meaning and syntax are linked in precise ways in the lexicons of language learners.
三到七岁的儿童偶尔会在使用像pour(倒)和fill(装满)这样的方位动词时出错,比如“I filled water into the glass”(我把水倒进杯子里)和“I poured the glass with water”(我用水倒杯子)(鲍尔曼,1982)。为了解释这种错误模式以及它们最终是如何被纠正的,我们提出儿童使用一种名为“受影响对象”的通用连接规则:直接宾语对应于在动词语义表征中以某种特定方式被指定为“受影响”的论元。然而,儿童必须学习哪些动词将其哪个论元指定为受影响;具体来说,是其指称正在经历位置变化的论元,比如pour的内容论元,还是其指称正在经历状态变化的论元,比如fill的容器论元。这预示着句法错误应该与动词意义的特定类型的错误解读相关联。我们进行了两项关于儿童和成人理解及使用方位动词能力的实验。结果证实,儿童在包含fill和empty的句子中往往会出现句法错误,将内容论元编码为直接宾语(例如fill the water)。正如预测的那样,儿童还错误地将fill和empty的意义解读为不仅要求容器进入满或空的状态,还要求内容物以某种特定方式移动(通过倒或倾倒)。此外,错误解读动词意义的儿童更有可能在使用这些动词时出现句法错误。这些发现支持了这样一种假设,即在语言学习者的词汇表中,动词意义和句法以精确的方式相互关联。