• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
How should the benefits of bioprospecting be shared?如何分享生物勘探的惠益?
Hastings Cent Rep. 2010 Jan-Feb;40(1):24-33. doi: 10.1353/hcr.0.0227.
2
Toward global justice through benefit-sharing.
Hastings Cent Rep. 2010 Jan-Feb;40(1):3. doi: 10.1353/hcr.0.0220.
3
Patents and human genome research in developing countries: problems and proposals.发展中国家的专利与人类基因组研究:问题与建议
J World Intellect Prop. 2002 Sep;5(5):685-723. doi: 10.1111/j.1747-1796.2002.tb00178.x.
4
Sharing the benefits of genetic resources: from biodiversity to human genetics.分享遗传资源的益处:从生物多样性到人类遗传学。
Dev World Bioeth. 2006 Dec;6(3):135-43. doi: 10.1111/j.1471-8847.2006.00148.x.
5
Benefit sharing: from obscurity to common knowledge.利益共享:从鲜为人知到广为人知。
Dev World Bioeth. 2006 Dec;6(3):ii. doi: 10.1111/j.1471-8847.2006.00176.x.
6
North-South benefit sharing arrangements in bioprospecting and genetic research: a critical ethical and legal analysis.生物勘探与基因研究中的南北利益共享安排:一项关键的伦理与法律分析
Dev World Bioeth. 2006 Dec;6(3):122-34. doi: 10.1111/j.1471-8847.2006.00149.x.
7
Bioprospecting, genetic patenting and indigenous populations: challenges under a restructured information commons.生物勘探、基因专利与原住民:重构信息共享背景下的挑战
J World Intellect Prop. 2004 May;7(3):401-28. doi: 10.1111/j.1747-1796.2004.tb00213.x.
8
Medicinal plant genetic resources and international cooperation: the Brazilian perspective.药用植物遗传资源与国际合作:巴西视角
J Ethnopharmacol. 1996 Apr;51(1-3):111-9; discussion 119-20. doi: 10.1016/0378-8741(95)01353-9.
9
Biodiversity, biopiracy and benefits: what allegations of biopiracy tell us about intellectual property.生物多样性、生物剽窃与收益:生物剽窃指控对知识产权的启示
Dev World Bioeth. 2006 Dec;6(3):158-73. doi: 10.1111/j.1471-8847.2006.00168.x.
10
Property rights in genetic information.遗传信息中的产权。
Ethics Inf Technol. 2004;6(1):29-42. doi: 10.1023/b:etin.0000036157.14807.b0.

引用本文的文献

1
Biopiracy: Abolish Corporate Hijacking of Indigenous Medicinal Entities.生物剽窃:废除公司对土著药用实体的劫持。
ScientificWorldJournal. 2021 Feb 18;2021:8898842. doi: 10.1155/2021/8898842. eCollection 2021.
2
Challenges of Justice in the Context of Plant Genetic Resources.植物遗传资源背景下的司法挑战
Front Plant Sci. 2019 Oct 25;10:1266. doi: 10.3389/fpls.2019.01266. eCollection 2019.
3
What Do the Various Principles of Justice Mean Within the Concept of Benefit Sharing?在利益分享概念中,各种正义原则意味着什么?
J Bioeth Inq. 2016 Jun;13(2):281-93. doi: 10.1007/s11673-016-9706-4. Epub 2016 Jan 29.
4
Agricultural microbial resources: private property or global commons?农业微生物资源:私有财产还是全球共有资源?
Nat Biotechnol. 2011 Dec 8;29(12):1091-3. doi: 10.1038/nbt.2056.
5
Sharing the benefits of research fairly: two approaches.公平分享研究成果:两种方法。
J Med Ethics. 2012 Apr;38(4):219-23. doi: 10.1136/medethics-2011-100118. Epub 2011 Sep 24.

本文引用的文献

1
Biodiversity as a source of anticancer drugs.生物多样性作为抗癌药物的一个来源。
Curr Drug Targets. 2006 Mar;7(3):265-77. doi: 10.2174/138945006776054942.
2
International justice and health: a proposal.国际司法与健康:一项提议。
Ethics Int Aff. 2002;16(2):81-90. doi: 10.1111/j.1747-7093.2002.tb00399.x.
3
Who owns biodiversity, and how should the owners be compensated?生物多样性归谁所有,所有者应如何获得补偿?
Plant Physiol. 2004 Apr;134(4):1295-307. doi: 10.1104/pp.103.038885.
4
The UIC ICBG (University of Illinois at Chicago International Cooperative Biodiversity Group) Memorandum of Agreement: a model of benefit-sharing arrangement in natural products drug discovery and development.伊利诺伊大学芝加哥分校国际合作生物多样性小组(UIC ICBG)协议备忘录:天然产物药物发现与开发中利益共享安排的一个典范。
J Nat Prod. 2004 Feb;67(2):294-9. doi: 10.1021/np0304363.

如何分享生物勘探的惠益?

How should the benefits of bioprospecting be shared?

机构信息

Clinical Center Department of Bioethics, National Institutes of Health, USA.

出版信息

Hastings Cent Rep. 2010 Jan-Feb;40(1):24-33. doi: 10.1353/hcr.0.0227.

DOI:10.1353/hcr.0.0227
PMID:20169653
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC4714751/
Abstract

The search for valuable new products from among the world's stock of natural biological resources is mostly carried out by people from wealthy countries, and mostly takes place in developing countries that lack the research capacity to profit from it. Surely, the indigenous people should receive some compensation from it. But we must build a robust defense for this intuition, rooted in the Western moral traditions that are widely accepted in wealthy countries, if we are to put it into practice and enforce it.

摘要

从全球自然生物资源中寻找有价值的新产品,主要是由富裕国家的人进行的,而且大多发生在缺乏从中获利的研究能力的发展中国家。土著人民当然应该从中得到一些补偿。但是,如果我们要将其付诸实践并加以执行,就必须为这种根植于西方道德传统的直觉建立一个强有力的防御机制,而这种道德传统在富裕国家被广泛接受。