• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

用药风险必须权衡利弊,而非恐惧。

Medication risk must be balanced with benefit, not fear.

机构信息

McLeod Family Medicine Center, Florence, SC 29506, USA.

出版信息

Ann Pharmacother. 2010 Apr;44(4):737-9. doi: 10.1345/aph.1M614.

DOI:10.1345/aph.1M614
PMID:20332340
Abstract

The passionate topic in pharmacotherapy belongs to medication safety. A basic premise in medicine is to first do no harm: primum non nocere. But can this ancient principle hold true concerning medications? Medication alerts from the Food and Drug Administration (FDA) are being transmitted through emails daily. Recently, an FDA advisory committee reviewed acetaminophen and the risk of acute liver injury. They made recommendations that could change the patient utilization and market dynamics of acetaminophen. This article is a reminder that safety is always at risk when progress and benefit are the outcomes of pharmacotherapy. Risk and benefit are mutually inclusive ideas and should never be separated. When risk dominates, fear is generated.

摘要

药物治疗学中一个热门的话题是用药安全。医学的一个基本前提是首先不造成伤害:首要原则是不伤害。但是这个古老的原则在药物方面还适用吗?食品药品监督管理局(FDA)每天都会通过电子邮件发出用药警报。最近,FDA 顾问委员会审查了对乙酰氨基酚和急性肝损伤的风险。他们提出的建议可能会改变对乙酰氨基酚的患者使用和市场动态。这篇文章提醒我们,当药物治疗的结果是进步和受益时,安全总是存在风险。风险和收益是相互包含的概念,永远不应分开。当风险占主导地位时,就会产生恐惧。

相似文献

1
Medication risk must be balanced with benefit, not fear.用药风险必须权衡利弊,而非恐惧。
Ann Pharmacother. 2010 Apr;44(4):737-9. doi: 10.1345/aph.1M614.
2
Cardiovascular safety of drugs not intended for cardiovascular use: need for a new conceptual basis for assessment and approval.非心血管用途药物的心血管安全性:评估与批准需要新的概念基础
Eur Heart J. 2007 Aug;28(15):1904-9. doi: 10.1093/eurheartj/ehm209. Epub 2007 Jul 5.
3
"Black box" 101: How the Food and Drug Administration evaluates, communicates, and manages drug benefit/risk.“黑匣子”101:美国食品药品监督管理局如何评估、沟通和管理药品的益处/风险。
J Allergy Clin Immunol. 2006 Jan;117(1):34-9. doi: 10.1016/j.jaci.2005.10.031.
4
Evaluation of serious adverse drug reactions: a proactive pharmacovigilance program (RADAR) vs safety activities conducted by the Food and Drug Administration and pharmaceutical manufacturers.严重药品不良反应评估:主动式药物警戒计划(RADAR)与美国食品药品监督管理局及制药企业开展的安全性活动对比
Arch Intern Med. 2007 May 28;167(10):1041-9. doi: 10.1001/archinte.167.10.1041.
5
Post-market drug safety evidence sources: an analysis of FDA drug safety communications.上市后药品安全性证据来源:对美国食品药品监督管理局药品安全通讯的分析
Pharmacoepidemiol Drug Saf. 2012 Oct;21(10):1134-6. doi: 10.1002/pds.3317.
6
FDA attempting to overcome major roadblocks in monitoring drug safety.美国食品药品监督管理局正在试图克服药品安全监测中的重大障碍。
J Natl Cancer Inst. 2005 Jun 15;97(12):872-3. doi: 10.1093/jnci/97.12.872.
7
Striking the right balance.把握恰当的平衡。
Nat Rev Drug Discov. 2006 Nov;5(11):879. doi: 10.1038/nrd2178.
8
Prescription for trouble: common drugs, hidden dangers. Tens of people are at risk.麻烦的处方:常见药物,隐藏危险。数十人处于危险之中。
Consum Rep. 2006 Jan;71(1):34-9.
9
Contributing to drug safety.促进药物安全。
Am J Hosp Pharm. 1990 Jun;47(6):1280.
10
Communicating the risks of medicines: time to move forward.传达药品风险:是时候向前迈进了。
Med Care. 2012 Jun;50(6):463-5. doi: 10.1097/MLR.0b013e31825852f0.