Shanghai Jiaotong University, Shanghai Mental Health Center, Shanghai, China.
J Clin Psychiatry. 2010;71 Suppl E1:e06. doi: 10.4088/JCP.9058se1c.06gry.
Depression is a common illness in the Chinese population, but very few people with depression seek treatment or are properly diagnosed and treated when they do visit a medical professional. One potential result of this situation is that suicidality is higher than it might be if more people with depression received appropriate treatment. When patients do receive pharmacotherapy for depression, benzodiazepines and tricyclic antidepressants are overprescribed. The Chinese psychiatric establishment has published a sufficient guideline outlining treatment strategies for depressive disorders, but education for psychiatrists and general practitioners is needed.
在中国人群中,抑郁症是一种常见的疾病,但很少有抑郁症患者在寻求治疗,或者即使他们去看医生,也没有得到正确的诊断和治疗。这种情况的一个潜在结果是,自杀率比那些接受适当治疗的抑郁症患者要高。当患者确实接受抗抑郁药治疗时,苯二氮䓬类药物和三环类抗抑郁药被过度开处方。中国精神病学机构已经发布了一份充分的指南,概述了治疗抑郁障碍的策略,但需要对精神科医生和全科医生进行教育。