Läubli T, Thomas C, Hinnen U, Hünting W, Zeier H, Mion H
Institut für Hygiene und Arbeitsphysiologie, Eidgenössische Technische Hochschule, Zürich.
Soz Praventivmed. 1991;36(1):25-33. doi: 10.1007/BF01322297.
The standardized illustrated questionnaire on musculoskeletal disorders of the Japanese Committee on Occupational Cervico-branchial Disorders was translated into German. This questionnaire, composed of 37 items about the occurrence (never/seldom, occasionally, almost daily) of symptoms (pain, stiffness, fatigue) in twelve body regions, was used together with medical examinations (pressure points), and further information was gathered on the consumption of analgetics and medical visits prompted by musculoskeletal symptoms. The questionnaire's reliability and validity were tested in 644 persons from twelve occupational groups within the service sector. Factor analysis showed that symptoms can be grouped into four distinct regions of occurrence: neck/shoulder/area, back/low back, and both left and right upper extremities. Indices based on these regions are consistent (Cronbach alpha approximately 0.8). Palpation findings steadily increase with increasing index values. The consumption of medicaments and medical visits positively correlate with the indices. Consequently the questionnaire is judged to be a valid instrument for studying musculoskeletal disorders at the workplace.
日本职业性颈臂疾病委员会的标准化肌肉骨骼疾病图解问卷被翻译成了德语。该问卷由37个项目组成,涉及12个身体部位症状(疼痛、僵硬、疲劳)的发生情况(从不/很少、偶尔、几乎每天),并与医学检查(压痛点)一起使用,还收集了有关镇痛药使用情况以及因肌肉骨骼症状而就医的进一步信息。该问卷在服务业12个职业群体的644人中进行了可靠性和有效性测试。因子分析表明,症状可分为四个不同的发生区域:颈部/肩部/区域、背部/下背部以及左右上肢。基于这些区域的指数具有一致性(克朗巴哈系数约为0.8)。触诊结果随着指数值的增加而稳步上升。药物使用和就医情况与指数呈正相关。因此,该问卷被认为是研究工作场所肌肉骨骼疾病的有效工具。