University Hospital Cochin - Saint-Vincent de Paul, Assistance Publique-Hopitaux de Paris, Université René Descartes, Boulevard de Port Royal, 75005 Paris, France.
Eur J Obstet Gynecol Reprod Biol. 2010 Sep;152(1):18-24. doi: 10.1016/j.ejogrb.2010.05.019. Epub 2010 Jul 1.
Following the death in France by acute aortic dissection of two women with Turner syndrome who were pregnant following oocyte donation, the Director of the French Biomedicine Agency (Agence de la biomédecine) sent a letter to the President of the French College of Obstetricians and Gynaecologists (FCOG). He requested the College's expertise in reviewing point-by-point the cases and risk factors and in determining whether there are grounds to propose additional measures complementary to the recommendations made by the Haute autorité de santé or French National Authority for Health (HAS) in 2008 in terms of indication and monitoring of patients. A joint practice committee of the FCOG, the French Cardiologic Society, the French Chest and Cardiovascular Surgery Society, the French Society of Anaesthesia and Intensive Care, the French Endocrine Society, the French study group for oocyte donation, and the Biomedicine Agency defined the exact questions to be put to the experts, chose these experts, followed them up and drafted the synthesis of recommendations resulting from their work. The questions concerned the check-up before pregnancy of Turner patients, contraindication and acceptance of pregnancy, information for the patients, and recommendations for antenatal care, delivery and postnatal follow-up.
在法国,两名特纳综合征女性在接受卵母细胞捐赠后怀孕,随后因急性主动脉夹层死亡。此后,法国生物医学局(Agence de la biomédecine)局长致函法国妇产科医生学院(FCOG)院长。他请求该学院从逐个病例和风险因素方面进行专业审查,并确定是否有理由提出补充措施,以补充 2008 年法国卫生署高级管理局或法国国家卫生管理局(HAS)在患者指示和监测方面提出的建议。FCOG、法国心脏病学会、法国胸部和心血管外科学会、法国麻醉与重症监护学会、法国内分泌学会、法国卵母细胞捐赠研究组以及生物医学局的一个联合实践委员会,确定了要向专家提出的具体问题,选择了这些专家,对他们进行了跟踪,并起草了他们工作产生的建议综合报告。这些问题涉及特纳患者妊娠前的检查、妊娠的禁忌和接受、患者信息以及产前护理、分娩和产后随访的建议。