Comprehensive Epilepsy Program, University of South Florida & Tampa General Hospital, Tampa, USA.
Neurology. 2010 Jul 6;75(1):84-6. doi: 10.1212/WNL.0b013e3181e6216f.
Since the phrase "psychogenic nonepileptic seizures" has been the term of choice, it has become clear that the word "seizure" here creates confusion. Beyond theoretical arguments, the confusion it creates is detrimental to patients' and families' understanding of the diagnosis, which in turn has a negative impact on treatment.
由于“心因性非癲癇性發作”是首選術語,很明顯,這裡的“發作”一詞造成了混淆。除了理論上的爭論,它造成的混淆不利於患者和家屬理解診斷,從而對治療產生負面影響。